(0)

Tala i tungor

E-book


I sin berömda essĂ€ »Tala i tungor: ett brev till tredje vĂ€rldens skrivande kvinnor« [1979] skriver Gloria E. AnzaldĂșa i brevform om rasismen inom sĂ„vĂ€l litteraturvĂ€rlden som den samtida feministiska rörelsen; om att som rasifierad kvinna besegra tvivlet och sjĂ€lvhatet och erövra modet att skriva; och om de möljigheter som skrivandets rörliga dialog med jaget och vĂ€rlden öppnar upp.

I översÀttning och med ett introducerande förord av poeten Burcu Sahin.

GLORIA E. ANZALDÚA [1942-2004] var en amerikansk poet, författare, aktivist och kulturteoretiker, vars tĂ€nkande har haft stort inflytande pĂ„ queerteori, postkolonial feminism och latinx-studier. Hon tematiserar ofta mellanförskap och hybriditet i ett skrivande som blandar poesi, essĂ€istik, prosa och teori. Hon Ă€r kĂ€nd framför allt för Borderlands/ La Frontera The New Mestiza [1987], ett storslaget hybridverk om att vĂ€xa upp pĂ„ grĂ€nsen mellan Mexiko och Texas, och om de politiska, kulturella och sexuella grĂ€nser som separerar mĂ€nniskor. Hon Ă€r ocksĂ„ kĂ€nd för att tillsammans med poeten CherrĂ­e Moraga ha redigerat den klassiska feministiska antologin This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color [1981]. DĂ€r Ă„terfinns Ă€ven AnzaldĂșas »Tala i tungor: ett brev till tredje vĂ€rldens skrivande kvinnor«.