3.6(96)

Ulysses

Den 16 juni 1904 är en dag som har gått till litteraturhistorien. Det är den dag då annonsförsäljaren Leopold Bloom äter en smörgås, går planlöst genom Dublin och tänker på sin otrogna hustru. Det är den dag då den unge poeten Stephen Dedalus samtalar, skryter, super och grubblar över sin döda mor. Dagen slutar i en natt där Molly Bloom i en vindlande, sinnlig monolog vakendrömmer om make och älskare. Det är en dag utan sensationer, men ändå en sensationell dag, gestaltad i ett språkligt fyrverkeri som fick prosan att te sig ny och oändligt möjlig.Erik Anderssons enastående nyöversättning av James Joyces Ulysses ger en inblick i hur revolutionerande romanen var och fortfarande är, kärv och humoristisk, högdragen och ömsint.Ljudboken i uppläsning av Reine Brynolfsson har en speltid om nästan 40 timmar. En folder med efterord av Stephen Farran-Lee samt ordlista finns att ladda ner på www.bonnieraudio.se Där finns även tidsangivelser för olika kapitel i boken.Historierna kring boken är många:Enligt James Joyces egna beräkningar arbetade han i 10 000 timmar med Ulysses. Huruvida det stämmer eller inte är svårt att säga. Joyce skapade gärna myter om sig själv, och uppmuntrade journalister att skriva vansinnigheter om honom. Bland annat att han brukade simma i Seine varje morgon, och att han satt och skrev omgiven av speglar.

James Joyce och Marcel Proust träffades en gång. Efteråt menade Joyce att valet av diskussionsämne var egendomligt med tanke på att det var den moderna litteraturens fixstjärnor som möttes. Proust frågade om Joyce tyckte om tryffel. Joyce svarade: "Ja, det gör jag."

Flera år innan Ulysses kom ut i Frankrike publicerades den som följetong i den amerikanska tidskriften Little Review. Men när man kommit så långt som till kapitel 13, som bland annat beskriver hur Leopold Bloom masturberar, var det stopp. Utgivningen förbjöds, eftersom boken ansågs obscen. Domare J M Woolsey friade till slut boken 1933, och förklarade att de fula ord som användes i romanen var "gamla anglosaxiska uttryck som inte är främmande för några män och jag vågar påstå inte för många kvinnor heller, och som används dagligen och helt naturligt av de människor vilkas kroppsliga och själsliga liv Joyce velat beskriva".

Über dieses Buch

Den 16 juni 1904 är en dag som har gått till litteraturhistorien. Det är den dag då annonsförsäljaren Leopold Bloom äter en smörgås, går planlöst genom Dublin och tänker på sin otrogna hustru. Det är den dag då den unge poeten Stephen Dedalus samtalar, skryter, super och grubblar över sin döda mor. Dagen slutar i en natt där Molly Bloom i en vindlande, sinnlig monolog vakendrömmer om make och älskare. Det är en dag utan sensationer, men ändå en sensationell dag, gestaltad i ett språkligt fyrverkeri som fick prosan att te sig ny och oändligt möjlig.Erik Anderssons enastående nyöversättning av James Joyces Ulysses ger en inblick i hur revolutionerande romanen var och fortfarande är, kärv och humoristisk, högdragen och ömsint.Ljudboken i uppläsning av Reine Brynolfsson har en speltid om nästan 40 timmar. En folder med efterord av Stephen Farran-Lee samt ordlista finns att ladda ner på www.bonnieraudio.se Där finns även tidsangivelser för olika kapitel i boken.Historierna kring boken är många:Enligt James Joyces egna beräkningar arbetade han i 10 000 timmar med Ulysses. Huruvida det stämmer eller inte är svårt att säga. Joyce skapade gärna myter om sig själv, och uppmuntrade journalister att skriva vansinnigheter om honom. Bland annat att han brukade simma i Seine varje morgon, och att han satt och skrev omgiven av speglar.

James Joyce och Marcel Proust träffades en gång. Efteråt menade Joyce att valet av diskussionsämne var egendomligt med tanke på att det var den moderna litteraturens fixstjärnor som möttes. Proust frågade om Joyce tyckte om tryffel. Joyce svarade: "Ja, det gör jag."

Flera år innan Ulysses kom ut i Frankrike publicerades den som följetong i den amerikanska tidskriften Little Review. Men när man kommit så långt som till kapitel 13, som bland annat beskriver hur Leopold Bloom masturberar, var det stopp. Utgivningen förbjöds, eftersom boken ansågs obscen. Domare J M Woolsey friade till slut boken 1933, och förklarade att de fula ord som användes i romanen var "gamla anglosaxiska uttryck som inte är främmande för några män och jag vågar påstå inte för många kvinnor heller, och som används dagligen och helt naturligt av de människor vilkas kroppsliga och själsliga liv Joyce velat beskriva".

Starte noch heute mit diesem Buch für € 0

  • Hole dir während der Testphase vollen Zugriff auf alle Bücher in der App
  • Keine Verpflichtungen, jederzeit kündbar
Jetzt kostenlos testen
Mehr als 52 000 Menschen haben Nextory im App Store und auf Google Play 5 Sterne gegeben.

  1. 100 Meisterwerke der englischen Literatur - Klassiker, die man kennen muss

    George Orwell, Charles Dickens, Jane Austen, Katherine Mansfield, H.P. Lovecraft, William Wordsworth, John Keats, Percy Bysshe Shelley, Robert Burns, John Milton, William Shakespeare, Christopher Marlowe, Geoffrey Chaucer, Laurence Sterne, Henry Fielding, Mary Shelley, Emily Brontë, Charlotte Brontë, Anne Brontë, William Makepeace Thackeray, George Eliot, D. H. Lawrence, Herman Melville, Thomas Wolfe, Virginia Woolf, Joseph Conrad, Sinclair Lewis, Walt Whitman, Edgar Allan Poe, Oscar Wilde, Jerome K Jerome, Washington Irving, Bram Stoker, H.G. Wells, Daniel Defoe, Lew Wallace, James Fenimore Cooper, Jonathan Swift, Robert Louis Stevenson, Mark Twain, Lewis Carrol, Edward Bulwer-Lytton, F. Scott Fitzgerald, Arthur Conan Doyle, Jack London, Henry David Thoreau, G.K. Chesterton, Edith Wharton, Henry James, Thomas Hardy, Margaret Mitchell, Kate Chopin, Willa Cather, Charlotte Perkins Gilman, James Joyce, John Galsworthy, Francis Hodgson Burnett, Lucy Maud Montgomery, Louisa May Alcott, Rudyard Kipling

  2. Dubliners

    James Joyce

  3. Ulysses

    James Joyce

  4. Neu

    100 Clásicos de la Literatura Universal

    Francis Scott Fitzgerald, Mary Shelley, Lyman Frank Baum, Louisa May Alcott, Dante Alighieri, Jane Austen, Ambrose Bierce, Emily Brontë, Edgar Rice Burroughs, Lewis Carroll, Wilkie Collins, René Descartes, Charles Dickens, Emily Dickinson, Alexandre Dumas, Gustave Flaubert, Benito Pérez Galdós, Johann Wolfgang von Goethe, Thomas Hardy, E T A Hoffmann, Washington Irving, Henry James, James Joyce, Franz Kafka, Gaston Leroux, Federico García Lorca, H.P. Lovecraft, Publio Virgilio Marón, Lucy Maud Montgomery, John William Polidori, Marco Polo, Antoine de Saint-Exupéry, Emilio Salgari, Walter Scott, Mark Twain, Jules Verne, Julio Verne, H.G. Wells, Edith Wharton, Mary Wollstonecraft, Stefan Zweig, Sun Tzu, Bram Stoker, - Aristoteles, George Bernard Shaw, Henryk Sienkiewicz, Concepción Arenal, Charlotte Brontë, Miguel de Cervantes, G.K. Chesterton, Daniel Defoe, Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky, Arthur Conan Doyle, Sigmund Freud, H. Rider Haggard, Homero, Immanuel Kant, Rudyard Kipling, Molière, Friedrich Nietzsche, Fernando de Rojas, Sófocles, William Makepeace Thackeray, León Tolstói, Voltaire, Ramón María del Valle-Inclán, Oscar Wilde, Virginia Woolf

  5. Neu

    50 Clásicos que Debes Leer Antes de Morir : Un viaje literario por los tesoros de la literatura universal

    Dante Alighieri, Aristóteles, Jane Austen, Charles Baudelaire, Giovanni Boccaccio, Anne Brontë, C. Collodi, James Fenimore Cooper, Fedor Mikhaïlovitch Dostoïevski, Arthur Conan Doyle, Alexandre Dumas, José de Espronceda, Gustave Flaubert, Sigmund Freud, Benito Pérez Galdós, Kahlil Gibran, Johann Wolfgang Goethe, Johann Wolfgang von Goethe, Victor Hugo, Thomas Hardy, Nathaniel Hawthorne, Vicente Blasco Ibáñez, Washington Irving, James Joyce, Mariano José de Larra, Jack London, Federico García Lorca, H.P. Lovecraft, Antonio Machado, Gustav Meyrink, John Stuart Mill, Amado Nervo, Friedrich Nietzsche, Solomon Northup, Alexander Sergeyevich Pushkin, Francisco de Quevedo, Walter Scott, William Shakespeare, Robert Louis Stevenson, Harriet Beecher Stowe, Jonathan Swift, Mark Twain, Miguel De Unamuno, Ramón María del Valle-Inclán, Julio Verne, Virginia Woolf

  6. Neu

    100 Obras Maestras Que Debes Leer Antes De Morir

    Francis Scott Fitzgerald, Mary Shelley, Lyman Frank Baum, Edith Nesbit, Dante Alighieri, Jane Austen, Ambrose Bierce, Emily Brontë, Edgar Rice Burroughs, Lewis Carroll, Wilkie Collins, René Descartes, Charles Dickens, Emily Dickinson, Alexandre Dumas, Gustave Flaubert, Benito Pérez Galdós, Johann Wolfgang von Goethe, Thomas Hardy, E T A Hoffmann, Washington Irving, Henry James, James Joyce, Franz Kafka, Gaston Leroux, Federico García Lorca, H.P. Lovecraft, Publio Virgilio Marón, Lucy Maud Montgomery, John William Polidori, Marco Polo, Antoine de Saint-Exupéry, Emilio Salgari, Walter Scott, Mark Twain, Jules Verne, H.G. Wells, Edith Wharton, Mary Wollstonecraft, Fernando de Rojas

  7. Neu

    Ulysses :

    James Joyce, Eden Garret

  8. The Complete Collection of James Joyce

    James Joyce

  9. 50 Masterpieces you have to read before you die vol 1

    Louisa May Alcott, Jane Austen, Joseph Conrad, Edwin Abbott, George Eliot, Leo Tolstoy, James Joyce, Charles Dickens, Bram Stoker, Oscar Wilde, Honoré de Balzac, Edgar Rice Burroughs, Anne Brontë, Charlotte Brontë, Emily Brontë, Lewis Carroll, Willa Cather, Miguel de Cervantes, E. Cummings, Fyodor Dostoyevsky, Daniel Defoe, Arthur Conan Doyle, Alexandre Dumas, Gustave Flaubert, Henry James, Victor Hugo

  10. 50 Masterpieces you have to read before you die vol: 2

    Louisa May Alcott, Jane Austen, Joseph Conrad, D. H. Lawrence, George Eliot, Leo Tolstoy, James Joyce, Charles Dickens, Bram Stoker, Oscar Wilde, Honoré de Balzac, Edgar Rice Burroughs, Anne Brontë, Charlotte Brontë, Emily Brontë, Lewis Carroll, Willa Cather, Miguel de Cervantes, E. Cummings, Fyodor Dostoyevsky, Daniel Defoe, Arthur Conan Doyle, Alexandre Dumas, Gustave Flaubert, Henry James, Victor Hugo

  11. Dubliners

    James Joyce

  12. 5.0

    A Portrait of the Artist as a Young Man

    James Joyce