Le roman fondateur du cyberpunk a une nouvelle traduction ! La maison d'Ă©dition du Diable Vauvert a fait appel Ă Laurent Queyssi pour retraduire ce chef d'oeubre de 1984 !
Lauréat du prix Hugo et Nébula, William Gibson imagine avant tout le monde le cyberespace et les guerres mortels entre hackers. Ce polar futuriste qui a inspiré Matrix ou encore Ghost in the Shell est toujours aussi impressionnant.
Pour lire cette nouvelle traduction : https://audiable.com/boutique/cat_litterature-etrangere/neuromancien/
QuatriĂšme de couverture : Case est le meilleur cow-boy des interfaces, un hacker lĂąchĂ© sur les autoroutes du cyberespace, le seul qui ait jamais traversĂ© la matrice avant de rencontrer les mauvaises personnes au mauvais momentâŠ
PremiĂšre grande dystopie sociale aux cĂŽtĂ©s du Blade Runner de Philip K. Dick, un chef dâoeuvre prĂ©monitoire, fondateur de la SF moderne.