Nominerad till BorÄs Tidnings Debutantpris 2017
NÄgra mÄnader efter att Andreas Lundberg skrivits ut frÄn den slutna psykiatriska avdelningen pÄ Sahlgrenska sjukhuset i Göteborg, dÀr han vid tolv tillfÀllen behandlats med elchocker, fann han till sin hÀpnad mobiltelefonen full av text han inte mindes sig ha skrivit. HÀpen över vad den djupa depressionen - snarare Àn han sjÀlv - skrivit Ät honom, började han redigera materialet.
Storm i den pelare som bÀr Àr en helvetesbrinnande berÀttelse om en mÀnniska vid randen av en avgrund. Rapporter frÄn tillstÄnd dÀr det att vara levande Àr lika med en oupphörlig, intensiv smÀrta och en önskan att bli kvitt sig sjÀlv. DÀrtill iakttagelser av andra omkring honom i samma akuta skick. Texter av förunderlig poetisk höjd och avklarat allmÀnmÀnskligt djup. Andreas Lundbergs debutroman liknar alltmer en framtida svensk klassiker.
Samtidigt som uppföljaren Ofarbar tystnad utkommer, görs Àven Storm i den pelare som bÀr tillgÀnglig pÄ nytt.
ANDREAS LUNDBERG [f.1975] Àr författare, förlÀggare och översÀttare. I mÄnga Är har han drivit det oberoende bokförlaget Alastor Press. Bakom pseudonymen Elias Wraak har han översatt en lÄng rad fransksprÄkiga klassiker: Rimbaud, Lautréamont, Verlaine, Huysmans, Daudet, de Goncourt, Topor med flera. Under eget namn har han översatt den amerikanske poeten Ocean Vuong. Storm i den pelare som bÀr [2017] var Lundbergs debutroman, vars uppföljare Àr Ofarbar tystnad [2019].
»En sensationell berÀttelse ur vilken jag gÀrna vill citera frÄn varje sida. Glasklara bilder. Starka, mÀttade stÀllen dÀr orden samlas i en tyngd. Eller luftiga strofer som lyfter högt [...] Den Àr ett hjÀrtskÀrande vittnesmÄl frÄn ett tillstÄnd utanför den gÀngse verkligheten. Men det Àr ocksÄ en litterÀr bragd av Andreas Lundberg att föra över sina erfarenheter till ett sprÄk, sÄ levande och mÀktigt.« Maria Schottenius, DN
»Ett av och till fantastiskt sprÄk rör sig mellan klassiska referenser, ovÀntade vardagliga bilder och den egna, akuta kÀnslan.« MÄns Wadensjö, SvD