"En lui, la musique parlait français depuis quâil lâavait vĂ©cue en France. En se livrant Ă la conversation avec Hortense, il avait la sensation dâinterprĂ©ter un duo avec elle, sensation quâil ne connaissait pas lorsquâil sâexprimait dans sa langue maternelle, le japonais."
Pamina est une jeune luthiĂšre brillante, digne petite-fille dâHortense Schmidt, qui avait exercĂ© le mĂȘme mĂ©tier au Japon pendant la Seconde Guerre mondiale. EmbauchĂ©e dans lâatelier dâun fameux luthier parisien, Pamina se voit confier un violoncelle trĂšs prĂ©cieux, un Goffriller. En le dĂ©montant pour le rĂ©parer, la jeune femme dĂ©couvre, dissimulĂ©e dans un tasseau, une lettre qui la mĂšnera sur les traces de destins brisĂ©s par la guerre. Des mots, Ă©crits Ă la fois pour rĂ©sister contre lâoppresseur et pour transmettre lâhistoire dâun grand amour, auront ainsi franchi les frontiĂšres et les annĂ©es. Les histoires entremĂȘlĂ©es des personnages dâAkira Mizubayashi, tous habitĂ©s par une mĂȘme passion mĂ©lomane, pointent chacune Ă sa façon lâhorreur de la guerre. La musique, recours contre la folie des hommes, unit les gĂ©nĂ©rations par-delĂ la mort et les relie dans lâamour dâune mĂȘme langue.
La voix vibrante de Constance Dollé nous emporte dans ce grand roman, ode passionnée à la musique et à la langue française.