Jadis, un homme acheta un perroquet au langage dĂ©veloppĂ© et qui avait le don de raconter ce qu'il voyait. Un jour, l'homme dut partir en voyage. Il confia son perroquet Ă sa femme. Ă son retour, il interrogea le perroquet sur ce qui s'Ă©tait passĂ© durant son absence. L'oiseau lui expliqua alors que sa femme avait Ă©tĂ© infidĂšle. Rouge de colĂšre, la femme promit de se venger du perroquet Ă l'instant oĂč son mari repartirait en voyage...
N'hĂ©sitez pas Ă vous immerger dans ces contes sans fin, un Ă un, pendant mille et une nuits Ă travers cette Ćuvre qui a Ă©tĂ© source d'inspiration pour de nombreuses adaptations cinĂ©matographiques et tĂ©lĂ©visĂ©es, notamment la sĂ©rie dâanimation française « Princesse ShĂ©hĂ©razade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, GĂ©rard Jugnot et Catherine Zeta-Jones.
Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de lâart de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. Ă travers de ses aventures et pĂ©riples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mĆurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la premiĂšre fois par lâorientaliste français Antoine Galland, elles nâont jamais cessĂ© de fasciner l'imagination de diffĂ©rentes gĂ©nĂ©rations pendant des siĂšcles.
Ces contes ont Ă©tĂ© source dâinspiration pour la littĂ©rature, la musique, l'art et le cinĂ©ma partout dans le monde.
Monument hors pair de lâart de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie orientale. Ă travers ses aventures et pĂ©riples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mĆurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la premiĂšre fois par lâorientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles nâont jamais cessĂ© de fasciner l'imagination de diffĂ©rentes gĂ©nĂ©rations pendant des siĂšcles.