Amerikkalaisen Tim Walkerin lapsuudenkodin naapurustossa asui perhe, jonka sukunimi oli Kivinen.* Walkerin kotikaupungissa oli tapana sanoa, että Kiviset olivat erilaisia, mikä oli kohtelias tapa sanoa: omituisia. Perheen liinatukkaiset lapsoset juoksentelivat ympäri takapihaa alasti, mikä kammotti amerikkalaisia naapureita. Lapsista vanhin, Timiä kaksi vuotta nuorempi, ajeli omalla mopedilla ennen kuin Tim osasi ajaa ilman apupyöriä. Jos rouva Kivinen joskus soitti Walkereille ja Tim sattui vastaamaan, rouva Kivinen sanoi vain: Äiti tai isä kotona? Hän ei tuhlannut aikaansa amerikkalaistyyppisiin kohteliaisuuksiin vaan meni suoraan asiaan. He ovat suomalaisia, vanhemmat selittivät. Mitä ihmettä? ajatteli Tim.?Kohtalo johdatti hänet kuitenkin vielä paljon perusteellisemman Suomi-oppitunnin äärelle. Tim oli 17-vuotias, kun hän tapasi suomalaisen tytön – ja loppu on historiaa. Suomeen nuoripari päätyi äitiyspakkauksen ja vanhempainvapaiden vetovoimasta. Mitä suomalaisuus on, mitä se oikeastaan tarkoittaa? Suurimman osan elämästään Tim Walker on yrittänyt saada sitä selville, ja tätä tutkimusmatkaa hän käy kirjassaan läpi: hän kertoo mm. ensikohtaamisestaan saunan kanssa, siitä millaista oli asua entisen presidentin naapurina Hakaniemessä, miten käyttäydyttiin helsinkiläisessä opettajainhuoneessa, miltä suomalainen poliisi ja jääkiekko vaikuttavat, ja miltä näyttää savolainen leikkipuisto amerikkalaissilmin. * nimi muutettu