Mytomspunnen satirisk roman
»Alla Stora ord börjar skramla tomt i denna spexiga slapstick mellan Fadern och Sonen. Trans-Atlantic Àr en konstens pamflett mot ideologierna.« | Mikael van Reis, GP
»Det Àr en litteratur i vÀrldsklass.« | Anna Hallberg, DN
NÀr Polen invaderas och andra vÀrldskriget bryter ut befinner sig den polske författaren Witold Gombrowicz i Argentina, helt avskuren frÄn hemlandet. Utan pengar i frÀmmande land och omgiven av landsmÀn vars stela patriotism han inte kan dela tvingas han möta den nya tidens vÄld.
UngefÀr hÀr upphör likheten mellan verklighetens och diktens Gombrowicz. Trans-Atlantic Àr en satir, en sprÄkfest, en skröna, ett fantasifoster, ett piratskepp som vill sprÀnga nationalismen i luften. Som sÄ ofta nÀr Gombrowicz Àr inblandad vidtar en smÄtt osannolik hÀndelseutveckling. En fest pÄ den polska beskickningen spÄrar ut i en duell dÀr den unge författaren blir indragen som sekundant. En duell som kommer att handla om sÄ mycket mer: fader mot son, dÄtid mot nutid - kanske kan den till slut ocksÄ peka ut en ny riktning?
Den mytomspunna exilromanen Trans-Atlantic, publicerad första gÄngen i sin helhet i Paris 1953, Àr en uppgörelse med nationalidentiteten som förvandlar sjÀlva modersmÄlet till ett frÀmmande landskap. Gombrowicz skriver en rasande pastisch pÄ en gammal polsk genre, en sorts barockskröna nedtecknad av adelsmÀn pÄ 1600-talet - hans sprÄk Àr dansande, grammatiken som förryckt. Att översÀtta romanen Àr en fullfjÀdrad utmaning, som Anders BodegÄrd bemöter med en suverÀnt elastisk svenska. För förordet stÄr Jan Stolpe.
WITOLD GOMBROWICZ [1904-1969] föddes i Polen men tillbringade en stor del av sitt liv i exil. I hemlandet var han svartlistad under en större del av efterkrigstiden. PÄ sextiotalet kom hans stora internationella genombrott som romanförfattare, novellist.
»Varken svÄrt eller begripligt, men frustande lustigt. Under allt en vilja till uppbrott, förnyelse, en vilt fÀktande kamp med sprÄket, formen och existensen, vÄr korta stund pÄ jorden.« | Fabian Kastner, SvD
»Gombrowicz Àr en av de mest djupsinniga sena modernisterna, med ett av de fjÀderlÀttaste anslagen.« | John Updike