Un acontecimiento literario: la novela perdida de Louis-Ferdinand Céline sobre sus experiencias en la Primera Guerra Mundial.
La peripecia del manuscrito de Guerra es novelesca. En las postrimerĂas de la Segunda Guerra Mundial, al huir de Francia con otros colaboracionistas de los nazis, Louis-Ferdinand CĂ©line dejĂł dos maletas repletas de manuscritos. Alguien las sustrajo, y su pista se perdiĂł durante dĂ©cadas, hasta que se recuperaron en 2021 y se procediĂł al estudio del material que contenĂan. El primero de los textos en ver la luz es el que el lector tiene en sus manos, escrito entre las dos obras maestras que el autor publicĂł en el periodo de preguerra: Viaje al fin de la noche y Muerte a crĂ©dito. El rescate de esta novela inĂ©dita es, pues, un acontecimiento literario.
ÂżQuĂ© es Guerra? Como otras novelas de CĂ©line, es un libro con un elevado contenido autobiográfico, que mezcla realidad y ficciĂłn. El brigadier Ferdinand es gravemente herido en el frente de Flandes durante una de las cruentas batallas de la Primera Guerra Mundial. Destruido fĂsica y moralmente, es evacuado a un hospital al norte de Francia, donde una enfermera inasequible al desaliento se hará cargo de Ă©l, y Ferdinand se relacionará con diversos personajes. Escrita con el caracterĂstico estilo visceral, brutal y radical de CĂ©line, la obra retrata la guerra como enloquecido matadero, y en sus páginas se cruzan, con crudeza y voluptuosidad, la muerte y el sexo, el dolor y la sensualidad, la destrucciĂłn y la pasiĂłn.
«Es un milagro. El término no es exagerado. Guerra es un texto breve, intenso, trágico y lúbrico, que hay que colocar al lado de las obras maestras del autor. Constituye la pieza central del inmenso puzle literario que Céline construyó obsesivamente a partir de su propia vida» (Jérôme Dupuis, Le Monde).
«Un libro visceral, explosivo. Un verdadero tesoro» (Elisabeth Philippe y Vincent Monnier, Le Nouvel Observateur).
«Céline en estado puro. Sin duda el escritor más grande en lengua francesa del siglo XX. Un libro capital reaparecido de entre los muertos» (Marion Messina, Marianne).
«Lodo, sangre y muerte con la inimitable prosa celiniana; destila el mismo genio literario que el resto de su obra» (Sabine Audrerie, La Croix).
«Una novela inédita que mezcla violencia cruda con erotismo negro para retratar los traumas de la guerra de 1914» (Augustin Trapenard, Boomerang).
«Un tour de force. Céline hace danzar las palabras en ebriedad» (Yves Jaeglé, Le Parisien).
«Un texto furioso. Un acontecimiento histórico» (Nelly Kaprièlan, Les Inrockuptibles).
«Una novela expresionista, rabiosa» (Elisabeth Philippe, France Inter).