(1)

Japanese Fairy Tales

lydbog & e-bog


These charming Japanese Fairy Tales were translated by Yei Theodora Ozaki in 1908. Although taken from actual Japanese folk stories, these Westernized versions are not literal translations. These stories combine fictitious creatures and magical animals with the lives of normal humans and provide an insight into a piece of ancient Japan.

The stories in this volume include: My Lord Bag of Rice, The Tongue-Cut Sparrow, The Story of Urashima Taro, the Fisher Lad


Fortæller: Michael Scott

Varighed: