L'objectiu del Projecte Scriptorium és la traducció i publicació en català de llibres bàsics de text universitari de les carreres científiques o tècniques. No podrà parlar-se de normalitat lingüística fins que els llibres d'estudi i de consulta en català no abastin també l'àmbit universitari.
És cert que els articles de recerca i la bibliografia avançada són publicats en una gran majoria en anglès, i que cal esperonar els estudiants perquè estudiïn i dominin aquella llengua. Tanmateix, la ciència i la tècnica ultrapassen l'àmbit de la recerca especialitzada i han anat impregnant la societat.
Això fa que tota llengua hagi de comptar amb un llenguatge adient per a la descripció, la discussió i la incorporació de les novetats del coneixement científic i tècnic. El llenguatge científic no pot limitar-se al nivell d'ensenyament mitjà o de la divulgació. Ha d'arribar també al nivell universitari, en el qual es produeix la recerca que origina les innovacions.