«En 1957», escribe Octavio Paz, «hice algunas traducciones de breves textos de clásicos chinos. El formidable obstáculo de la lengua no me detuvo y, sin respeto por la filología, traduje del inglés y del francés. Me pareció que esos textos debían traducirse al español no sólo por su belleza –construcciones a un tiempo geométricas y aéreas, fantasías templadas siempre por una sonrisa irónica– sino también porque cada uno de ellos destila, por decirlo así, sabiduría. Me movió un impulso muy natural: compartir el placer que había experimentado al leerlos... Creo que Chuang-Tzu», como los otros poetas que recoge esta breve antología, «no sólo es un filósofo notable sino un gran poeta. Es el maestro de la paradoja y del humor, puentes colgantes entre el concepto y la iluminación sin palabras».
Empieza hoy con este libro por 0 €
- Disfruta de acceso completo a todos los libros de la app durante el periodo de prueba
- Sin compromiso, cancela cuando quieras
Autor/a:
Saga:
Volumen 6 en Biblioteca de Ensayo / Serie menorIdioma:
Español
Formato:

Nuevo elogio del imbécil

La barbarie de la ignorancia

La tormenta de nieve

El dominio mental : La geopolítica de la mente

Artículos periodísticos

España diversa : Claves de una historia plural

El sueño de Escipión

Discurso sobre la dignidad del hombre

La herida perpetua : El problema de España y la regeneración del presente

Nada hago sin alegría : Un paseo con Montaigne

Elogio del caminar

Fuertes, libres y nómadas : Propuestas para vivir en tiempos extraordinarios

El elogio de la sombra

Cómo ser europeos

El arte de callar

La decadencia de la mentira

Nostalgia del absoluto

Contra el fanatismo

Un prefacio a la Biblia hebrea

Sobre la mejora de la Buena Nueva : El quinto Evangelio según Nietzsche

Diez (posibles) razones para la tristeza del pensamiento

De profundis

Caminar en un mundo de espejos

