Dante y la cultura hispánica: 1321-2021 (Ínsula n° 895-896)
Dante y la cultura hispánica: 1321-2021
José María MICÓ / Siete siglos de asombro
Juan Miguel VALERO / Dante en la literatura medieval castellana
Raquel PARERA / Andreu Febrer, el primer traductor de la Commedia en verso
Paola CALEF / El "trabajo solazoso" de Enrique de Villena o la "trasladación" de la Commedia de Dante
Marta MARFANY SIMÓ / El Commento sopra la Commedia (1481) de Cristoforo Landino: la traducción catalana del Purgatorio
Cinthia María HAMLIN / La traducción del Dante (1515) de Fernández de Villegas
Rossend ARQUÉS / Núñez de Arce en la Selva oscura. Dante en la España del siglo XIX
Roberto MONDOLA / Bartolomé Mitre y su "teoría del traductor"
Guillem CUNILL-SABATÉS / La Divina comedia de Sagarra y otras traducciones catalanas del siglo XX
Eduard VILELLA / El largo estudio y el gran amor: el Dante de Carles Riba
Mariano PÉREZ CARRASCO / Borges lector de sí mismo en la Divina comedia
Anxo ANGUEIRA / Dante en Galicia: las traducciones de Darío Xohán Cabana
Jon KORTAZAR / Las traducciones de la obra de Dante al euskara
Rossend ARQUÉS / La dantología contemporánea en España
Rossend ARQUÉS / "Pasar a través la pupila de Dante". Apuntes sobre su recepción artística en la península ibérica