Desde finales de la década de 1980, la globalización se presenta a menudo como un proceso llamado a favorecer los intercambios culturales, el mestizaje y la hibridación, pero ¿es la realidad? Las contradicciones de la globalización editorial es una invitación a matizar y relativizar esta visión idealizada de un mundo sin fronteras ni jerarquías simbólicas. ¿Cómo los distintos actores en el mundo de la edición han asumido la problemática de adoptar un modelo económico neoliberal que privilegia la rentabilidad a expensas de una política editorial de alto nivel intelectual y crítico?, ¿cómo puede sobrevivir la edición universitaria si se le exige rentabilidad en lugar de diversidad, independencia y calidad?, ¿cómo
se puede hablar de intercambios culturales cuando predominan los textos en unas pocas lenguas centrales, mientras se hace caso omiso de las creaciones en lenguas periféricas? Estas son algunas
de las preguntas que se plantean en estas páginas reconocidos investigadores desde diversas perspectivas y que dan cuenta de cómo en las últimas décadas del siglo XX y en los albores del siglo XXI los constantes cambios en las editoriales, en sus dinámicas y en la visión de negocio han transformado una industria cuyas repercusiones trascienden lo económico e involucran un conjunto de fenómenos políticos, sociales y culturales a nivel mundial.