Este manual ofrece una visión panorámica de la práctica traductora. Por medio de un enfoque deductivo, que va desde lo más general hasta lo más particular, propone un recorrido que se inicia en los aspectos más teóricos relacionados con la filosofía y el lenguaje; pasa por las características específicas de las dos lenguas de trabajo, así como por las principales líneas de reflexión teóricas sobre la traducción; y finaliza en una sistematización de los problemas con los que se ve constantemente enfrentado el traductor, al tiempo que se presentan algunas soluciones en un ámbito en el que abundan las excepciones.
Data Analysis with IBM SPSS Statistics
Kenneth Stehlik-Barry, Anthony J. Babinec
bookUsing Microsoft Word - 2023 Edition : The Step-by-step Guide to Using Microsoft Word
Kevin Wilson
bookThe Book of Word Records : A Look at Some of the Strangest, Shortest, Longest, and Overall Most Remarkable Words in the English Language
Asher Cantrell
bookEl reloj del fin del mundo. Las claves para entender los acontecimientos que pueden llevar al ocaso de la civilización y las respuestas de los expertos
Alfonso Ferrer Sierra
bookAl teléfono en inglés
Ausilia Pozzi, Elisabetta Grimaldi
bookOur Palestine Question
Geoffrey Levin
audiobookPerspectivas de derecho marítimo y logística
Javier Andrés Franco Zárate
bookAplicación de técnicas de usabilidad y accesibilidad en el entorno cliente. IFCD0210
Joaquín Pintos Fernández
bookBusiness Letter Handbook
Michael Muckian, John A Woods
bookHow to Write a Resume and Get a Job
Luis Cortes
bookAssertiveness Skills for Managers and Supervisors
Fred Pryor Seminars
audiobookCommunication in the Workplace
Baden Eunson
audiobook