Boule, un chien errant des rues de Moscou, est recueilli par l'éminent professeur Preobrajenski qui l'emmÚne à son domicile. Le pauvre animal ne se doute pas que le scientifique, privé de son laboratoire en ces temps troublés qui suivent la Révolution de 1917, entend bien poursuivre chez lui ses expériences...
Interdit par le censure dĂšs son Ă©criture en 1925, ayant circulĂ© « sous le manteau » pendant des dĂ©cennies jusqu'Ă sa publication en Occident Ă la fin des annĂ©es 1960, Coeur de chien est sous le couvert du fantastique une fĂ©roce et hilarante satire du nouvel ordre soviĂ©tique et de lâ« Homme nouveau ».
Parue en 1990 à Moscou et jamais rééditée, cette traduction d'Alexandre Karvovski rend à ce texte incomparable devenu un classique des classiques en Russie son irrésistible drÎlerie.
EXTRAIT
Quâest-ce que je lui ai fait Ă cette bruteâŻ? Est-ce que cela va le ruiner, le Conseil de lâĂ©conomie nationale, si je gratte un brin dans ses poubellesâŻ? CrĂ©ature cupideâŻ! Vous jetterez un coup dâĆil, Ă lâoccasion, Ă sa trogne, il lâa plus large que longue, un voleur Ă la hure cuivrĂ©e. Ah, bonnes gens, bonnes gensâŻ! Le bonnet de malheur mâa gratifiĂ© de son eau bouillante Ă midi, et dĂ©jĂ lâobscuritĂ© sâest faite, il doit ĂȘtre dans les quatre heures si jâen juge Ă la puissante odeur dâoignon qui arrive de la caserne des pompiers de la rue ImmaculĂ©e. Les pompiers, au dĂźner, mangent du gruau de millet, vous ĂȘtes au courant. Une horreur, je peux vous le dire : le genre champignon. Des cabots de lâImmaculĂ©e que je connais ont cependant racontĂ© quâau restaurant Bar de la NĂ©glinnaĂŻa ils boufferaient des ceps sauce piquante Ă 3 roubles 75 lâassiette du jour. Affaire de goĂ»t : pour moi autant lĂ©cher de vieilles galoches... Wou-ou-ou-ou...
Ă PROPOS DE L'AUTEUR
MikhaĂŻl Afanassievitch Boulgakov (en russe : ĐĐžŃ Đ°ĐžĐ» ĐŃĐ°ĐœĐ°ŃŃĐ”ĐČĐžŃ ĐŃлгаĐșĐŸĐČ) est un Ă©crivain russe, d'origine ukrainienne, nĂ© en 1891 Ă Kiev et mort Ă Moscou en 1940.