Gabriel García Márquez
Kolumbiassa syntynyt Gabriel García Márquez (1927–2014) oli 1900-luvun vaikutusvaltaisimpia kirjailijoita ja hänen teoksensa ovat edelleen maailmankirjallisuuden luetuimpia ja rakastetuimpia. Jo nuorena hän kulki valitsemiaan teitä ja jätti lakiopinnot ryhtyäkseen journalistiksi. Kirjallisen uransa hän aloittikin journalismin parissa. Hän ei arkaillut kritisoidessaan kansainvälistä saati Kolumbian sisäistä politiikkaa. Nobelin kirjallisuuspalkinnon vuonna 1982 saanut García Márquez oli paitsi journalisti, romaanikirjailija, novellisti, esseisti, elokuvakriitikko, käsikirjoittaja myös intellektuelli, joka pureutui aikamme suuriin ongelmiin, etenkin rakastamansa Kolumbian ja Latinalaisen Amerikan kipupisteisiin. Hän julkaisi lukuisia asiaproosateoksia sekä novelleja, mutta nimeä ja arvostusta hän keräsi pääasiallisesti romaanikirjailijana. García Márquez oli maagisen realismin johtohahmo, joka loihti historian ja mielikuvituksen aineksista monitasoista elävän kirjallisuuden rikasta kudelmaa. Tunnetuinta García Márquezin romaania Sadan vuoden yksinäisyys on myyty yli 50 miljoonaa kappaletta ja se on käännetty 45 kielelle.
Suomennetut teokset (WSOY)
Kukapa everstille kirjoittaisi, 1970, suomentanut Pentti Saaritsa (El coronel no tiene quien le escriba, 1961)
Sadan vuoden yksinäisyys, 1971, suomentanut Matti Rossi (Cien años de soledad, 1967)
Pelon hetki, 1972, suomentanut Pentti Saaritsa (La mala hora, 1962)
Surullinen ja uskomaton tarina: seitsemän kertomusta, 1975, suomentanut Pentti Saaritsa (La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada, 1972)
Mamá Granden hautajaiset, 1981, suomentanut Matti Brotherus (Los funerales de la Mamá Grande, 1979)
Kuulutetun kuoleman kronikka, 1982, suomentanut Matti Brotherus (Crónica de una muerte anunciada, 1981)
Ihmisen ääni, Gabriel García Márquez, 1983, suomentanut Matti Brotherus (El olor de la guayapa, 1982)
Haaksirikkoisen tarina, 1984, suomentanut Matti Brotherus (Relato de un náufrago, 1970)
Rakkautta koleran aikaan, 1985, suomentanut Matti Brotherus (El amor en los tiempos del cólera , 1985)
Patriarkan syksy, 1986, suomentanut Pentti Saaritsa (El otoño del Patriarca, 1975)
Miguel Littínin maanalainen seikkailu Chilessä, 1987, suomentanut Sulamit Hirvas, (La aventura de Miguel Littín clandestino en Chile, 1986)
Kenraalin labyrintti, 1990, suomentanut Matti Brotherus (El general en su laberinto, 1989)
Rojumyrsky, 1993, suomentanut Pentti Saaritsa (La hojarasca, 1976 )
Oudot vaeltajat: kaksitoista kertomusta, 1994, suomentaneet Matti Brotherus ja Pentti Saaritsa (Doce cuentos peregrinos, 1992)
Rakkaudesta ja muista riivaajista, 1995, suomentanut Pentti Saaritsa (Del amor y otros demonios, 1994)
Uutinen ihmisryöstöstä, 1997, suomentanut Matti Brotherus (Noticia de un secuestro, 1996) Elää kertoakseen, 2005, suomentanut Pentti Saaritsa (Vivir para contarla, 2002)
Muistojeni ilottomat huorat, 2006, suomentanut Matti Brotherus (Memorias de mis putas tristes, 2004)
Elokuussa nähdään, 2025, suomentanut Jyrki Lappi-Seppälä (En agosto nos vemos, 2024)
Merkittäviä palkintoja
Nobelin kirjallisuuspalkinto (1982)
Rómulo Gallegos -palkinto (1972)
Neustadtin kansainvälinen kirjallisuuspalkinto (1972)
Lue lisää
Blöbörtti
9.8.2024
Erittäin vaikuttava teos, arkipäivässä tapahtuu kummia juttuja kuin ei mitään. Epäilemättä tämä teos kuuluu maailmankirjallisuuden klassikoihin. Tajuntaa räjäyttävä kuin muinaisessa nuoruudessani lukemani Vonnegutin Teurastamo nro. 5.
maikku
5.8.2024
Huh. Jukka Pitkänen lukijana kantoi hankalien vaiheiden yli voittoon. Loppu on huikea, mutta arvaako nobelistille sanoa, että olisi voinut tiivistää vähän... Haastava ja vaatii keskittymistä. Mielenkiintoisia tarinoita.
Anu
9.6.2024
Klassikko, eikä turhaan. Kehämäinen
Jotta voit kirjoittaa arvostelun, sinun täytyy lataa sovellus