(0)

BegravningsstÄt

E-book


»Sin generations mest originella och provokativa författare.« | The Times

Jean Genet skrev BegravningsstĂ„t som ett sorgearbete över sin vĂ€n, den kommunistiske motstĂ„ndsmannen Jean Decarnin, som mördades av en milisman pĂ„ barrikaderna under Paris befrielse 1944. Romanens huvudgestalter Ă€r Jean och Jean, berĂ€ttaren och hans döde vĂ€n, samt en milisman, en tysk soldat, en bödel – och Hitler. Ibland intar Genet nĂ„gon av de andra mĂ€nnens kroppar; mĂ€n som pĂ„ olika sĂ€tt haft betydelse för Jean Decarnins liv och död.

PÄ sÄ vis vÀxer en berÀttelse fram, om ondska och begÀr, offer och bödlar, om rollsÀttningar i krigets tragedi. Genets pÄ samma gÄng hÄrda och poetiska prosa, laddad med en vÀrldsbetraktelse full av kontraster, gör romanen till en enda lÄng, smÀrtsamt vacker begravningsceremoni för den döde vÀnnen.

Jean Genets kontroversiella Pompes funÚbres [1947], en roman som utspelar sig i Paris under de sista dagarna av nazisternas ockupation, ges hÀrmed ut för första gÄngen pÄ svenska. I översÀttning av Anders BodegÄrd.

JEAN GENET [1910–1986] var en fransk romanförfattare, dramatiker, poet och essĂ€ist. Vid sidan av sitt författarskap var han politisk aktivist och stödde den algeriska befrielserörelsen, bodde i palestinskt flyktinglĂ€ger i Jordanien, samt besökte Svarta pantrarna i USA.

»Bara en handfull 1900-talsförfattare, som Kafka och Proust, har en lika viktig, lika auktoritÀr, lika oÄterkallelig röst och stil.« | Susan Sontag

»Genet var utan tvivel en av det hÀr Ärhundradets största franska prosapoeter, pÄ samma nivÄ som Proust och Céline.« | Le Matin

»Genet anvÀnder skönheten och prakten för att i skriften tillintetgöra. NÀr han gestaltar befrielsen av Paris frÄn en annan position Àn den heroiska, Àr den anti-tysk, anti-fransk och anti den eventuella stabilitet som ett riktat motstÄnd bÀr med sig. Det Àr bombastiskt och stÀndigt förÀnderligt. Man lÀser i ett beckmörkt, skimrande splitter.« | Kristofer Folkhammar, Aftonbladet