Transcription d’un discours livré à Berlin le 10 novembre dernier, au moment où Zadie Smith recevait le prix littéraire Welt 2016. Considéré dans ce texte, traduit par Fanny Britt: La nature humaine et la réversibilité du progrès. La naïveté supposée des écrivains. Le multiculturalisme et son soi-disant échec. L’apparition sur la scène politique d’une forme quelque peu mélancolique de voyage dans le temps.
Swing Time
Zadie Smith
audiobookPetos
Zadie Smith
audiobookbookHvide tænder
Zadie Smith
audiobookbookBedragaren
Zadie Smith
bookBedrageren
Zadie Smith
audiobookbookKauneudesta
Zadie Smith
audiobookbookValkoiset hampaat
Zadie Smith
audiobookbookAavistuksia : Kuusi esseetä eristysajasta
Zadie Smith
audiobookbookGrand union
Zadie Smith
bookAningar : sex essäer
Zadie Smith
bookSwing time
Zadie Smith
bookVita tänder
Zadie Smith
book
La Fin du chant
Galsan TSCHINAG, Dominique PETIT, Françoise Toraille
bookCopeaux de bois : Carnets d'une apprentie bûcheronne
Anouk Lejczyk
bookLe Grand secret de Germaine Berton : la Charlotte Corday des anarchistes
Pierre-Alexandre Bourson
bookMétisse
Maria Campbell
bookChorégraphies pour le vivant
Robyn Maynard, Leanne Betasamosake Simpson
bookLa maison de ma mère
Souvankham Thammavongsa
bookAu royaume de l'espoir il n'y a pas d'hiver
Élise Boghossian
audiobookKamik : Chasseur au harpon
Markoosie Patsauq
bookUashkaikan
Marie-Andrée Gill
bookSanaaq
Mitiarjuk Nappaaluk, Bernard Saladin d'Anglure
bookLe petit garçon qui aimait trop les jeux de guerre
Mario Chabot
bookTainna
Norma Dunning
book