La Chute de la Maison Usher est l'une des nouvelles d'Edgar Poe les plus connues. Elle a été traduite en français par Charles Baudelaire. Le narrateur se rend chez son ami Roderick Usher, malade. Roderick et sa soeur semblent souffrir d'une grande anxiété.
"C'était néanmoins dans cet habitacle de mélancolie que je me proposais de séjourner pendant quelques semaines. Son propriétaire, Roderick Usher, avait été l'un de mes bons camarades d'enfance, mais plusieurs années s'étaient écoulées depuis notre dernière entrevue. Une lettre cependant m'était parvenue récemment dans une partie lointaine du pays, - une lettre de lui, - dont la tournure follement pressante n'admettait pas d'autre réponse que ma présence même. L'écriture portait la trace d'une agitation nerveuse. L'auteur de cette lettre me parlait d'une maladie physique aiguë, - d'une affection mentale qui l'oppressait, - et d'un ardent désir de me voir, comme étant son meilleur et véritablement son seul ami, - espérant trouver dans la joie de ma société quelque soulagement à son mal. C'était le ton dans lequel toutes ces choses et bien d'autres encore étaient dites, - c'était cette ouverture d'un cœur suppliant, qui ne me permettait pas l'hésitation : en conséquence, j'obéis immédiatement à ce que je considérais toutefois comme une invitation des plus singulières."
Carlton Rara est musicien, comédien de théâtre et narrateur public. Il a participé à de nombreuses mises en voix de textes littéraires et poétiques.