(0)

Da kotzt das Texterherz

Livre numérique


Nicht nur Friseure legen bisweilen eine Kreativität bei der Benennung ihrer Salons an den Tag, die ihresgleichen sucht. Auch andere Geschäftszweige haben gelernt, sich in Wortspielen auszutoben. Der Bäcker um die Ecke heißt »Gebäckstreet Boys« und beim Zahnarzt wird man endlich mal richtig »in Zähne« gesetzt. Aber es gibt auch ungewollte Wortverfehlungen, die gerade deshalb urkomisch sind. So findet man im Supermarkt neben dem »Rotarschfilet« aus »Orwegen« auch mal ein Geflügel, das aufgrund einer falschen Übersetzung anstatt aus der Türkei aus »Truthahn« kommt, und im Bekleidungsgeschäft wird ein schicker »Bläser« angepriesen.