Rechercher
Se connecter
  • Accueil

  • Catalogue

  • Livres audio

  • Livres numériques

  • Magazines

  • Pour les enfants

  • Meilleures listes

  • Aide

  • Télécharger l'application

  • Utiliser un code promotionnel

  • Utiliser une carte cadeau

  • Essayer gratuitement
  • Se connecter
  • Langue

    • 🇫🇷 France
    • 🇧🇪 Belgique
    • 🇩🇰 Danmark
    • 🇩🇪 Deutschland
    • 🇪🇸 España
    • 🇳🇱 Nederland
    • 🇳🇴 Norge
    • 🇦🇹 Österreich
    • 🇨🇭 Schweiz
    • 🇫🇮 Suomi
    • 🇸🇪 Sverige
  1. Livres
  2. Savoirs et Culture
  3. Pédagogie

Lecture gratuite illimitée pendant 30 jours

Sans engagement

Essayer gratuitement
0.0(0)

Diccionario para profesionales de la traducción : Terminología básica que todo traductor debe aprender

En la búsqueda de que más profesionales de la traducción puedan conocer una terminología propia de su profesión es que las reconocidas traductoras peruanas Mary Ann Monteagudo Medina y Rosa Luna García presentan esta propuesta de diccionario monolingüe en español. Así, esta publicación nace con el objetivo de consolidar y tomar conciencia sobre el vocabulario de la propia disciplina para la aplicación en el ámbito laboral. A lo largo de la formación del traductor, la terminología que se les enseña es de corte, básicamente, traductológico o didáctico. Por ello, es que El Diccionario para profesionales de la traducción surge para suplir ese vacío en la práctica diaria donde muchos profesionales manejan una terminología escaza o desconocen este vocabulario de índole práctico.

Es así, que este diccionario, compuesto por 1031 términos que se encuentran debidamente codi cados por campos semánticos y van acompañados por contextos, remisiones y notas para que el lector pueda entender la composición e importancia de cada palabra del lemario. Las autoras, que anteriormente publicaron el Diccionario socioprofesional del traductor, proponen, tomar una mayor conciencia respecto de la importancia de la propia terminología de la traducción y lograr que los profesionales tengan una mayor amplitud de vocabulario y un mejor desempeño laboral.

Livre numérique

  • Publication : 25/08/2017

  • Langue : espagnol

  • Édition : Editorial UPC

  • ISBN : 9786123181024


Auteurs :

  • Rosa Luna García
  • Mary Ann Monteagudo

Format :

  • Livre numérique

Durée :

  • 443 pages

Langue :

espagnol

Catalogue :

  • Savoirs et Culture
  • Pédagogie
  • Savoirs et Culture
  • Langues

D'autres ont également lu

Passer la liste
  1. Le traducteur encore plus averti : Pour sortir des ornières de la traduction

    François Lavallée

    book
  2. Machine Translation

    Fouad Sabry

    book
  3. Terminology Extraction

    Fouad Sabry

    book
  4. Le traducteur averti : Pour des traductions idiomatique

    François Lavallée

    book
  5. Summary of David Butler's Speed Reading with the Right Brain

    Everest Media

    book
  6. Initiation à la traduction professionnelle : Concepts clés

    Éric André Poirier

    book
  7. Unlock Your Business Voice : How to speak as well as you think

    Simon De Cintra

    audiobook
  8. Speed Reading in a Day

    Ramesh Roy

    book
  9. Finding Your Writer's Voice

    Amanda Apthorpe

    book
  10. Read With Speed

    Sebastian Croft

    book
  11. Speech Recognition

    Fouad Sabry

    book
  12. Nouveau Dictionnaire du Génie Civil

    Jean-Paul Kurtz

    book

Aide et contact


À propos

  • Notre histoire
  • Offres d'emploi
  • Presse
  • Accessibilité
  • Nextory One
  • Rejoignez-nous
  • Service aux actionnaires
  • Instagram
  • Facebook

Explorer

  • Catégories
  • Livres audio
  • Livres numériques
  • Magazines
  • Pour les enfants
  • Meilleures listes

Catégories populaires

  • Polar & Thriller
  • Biographies et reportages
  • Littérature générale
  • Feel Good & Romance
  • Développement personnel
  • Jeunesse
  • Histoires vraies
  • Bien-être & relaxation

Nextory

Copyright © 2025 Nextory AB

Politique de confidentialité · Conditions d'utilisation · Mentions légales ·
Excellent4.3 sur 5