Rijmdwang betekent, ook in het Afrikaans, de invloed van het rijmschema op de dichter, een invloed die ervoor zorgt dat er heel wat anders komt te staan dan de dichter aanvankelijk voor ogen zweefde. Voor Elisabeth Eybers, die met de titels van haar bundels, Einder en Dryfsand, al min of meer aangaf dat ze rekening hield met de mogelijkheid dat er aan haar poëtische productie een eind zou komen, betekent het echter (ook) iets veel positievers: de dwang die elke geboren dichter voelt en waarzonder hij geen gedicht zal schrijven, de drang om aan tafel te gaan zitten voor een blad papier, en daaraan iets toe te vertrouwen dat nog niet bestond, dat order het opschrijven pas ontstaat. Bij Elisabeth Eybers is het resultaat iets wat door zijn simpelheid en raffinement direct op ons inwerkt, ook als wij het Afrikaans eigenlijk niet beheersen, en zelfs als wij geen kenners zijn van de hedendaagse poëzie.
Onderdak : gedigte, november 1962-junie 1967
Elisabeth Eybers
bookVersamelde gedigte
Elisabeth Eybers
bookBestand
Elisabeth Eybers
bookNuweling
Elisabeth Eybers
bookNoodluik
Elisabeth Eybers
bookValreep stirrup cup
Elisabeth Eybers
bookRespyt
Elisabeth Eybers
bookRymdwang
Elisabeth Eybers
bookDryfsand
Elisabeth Eybers
bookTydverdryf Pastime
Elisabeth Eybers
bookVerbruikersverse, consumer's verse
Elisabeth Eybers
bookKruis of munt
Elisabeth Eybers
book
Die vleugels : gedichten
Leo Vroman
bookEn toch is alles wat we doen natuur : De mooiste gedichten over het leven in en rondom ons
Leo Vroman
bookHeart Talk: The Journal: 52 Weeks of Self-Love, Self-Care, and Self-Discovery
Cleo Wade
bookNiemand zo aardig voor mij: de leukste columns, gedichten en verhalen voor wie iets liefs verdient
Annie M.G. Schmidt
bookGedichten
Djelal Al Din Rumi
bookWat mijn hart je zeggen wil : verzamelde gedichten
Hans Stolp
book