Det Ă€r natten före den Ă„rliga Annafesten i FĂŒrstenfelde, ett litet samhĂ€lle i norra Tyskland. Alla sover. Utom fru Kranz, den nattblinda mĂ„larinnan som vill portrĂ€ttera samhĂ€llet i mörker. Och herr Schramm, en f d officer i DDR:s FolkarmĂ©, som har fler argument mot att leva Ă€n att sluta röka. Ja, och sĂ„ rĂ€vhonan.
Ingen har sett inbrottet i HembygdsgÄrden. Men byarkivet stÄr öppet. Fast det Àr inte det som har blivit stulet som upprör, utan de gamla historier, sÀgner och sagor som nu slÀpps lösa.
Saa Staniic Ă€r den tyska litteraturens nya gunstling. FrĂ„n sin barndoms Balkankrig vet han att historier Ă€r livsfarliga, ocksĂ„ i FĂŒrstenfelde.
"Före festen" belönades som bÀsta tyska roman vid BokmÀssan i Leipzig 2014.
Saa Staniic Àr född 1978 i Visegrad i Bosnien-Herzegovina och kom till
Tyskland som 14-Ă„ring. Han bor i dag i Hamburg. Debutromanen "Farfar upp i
graven" har vunnit lÀsares hjÀrtan pÄ de 31 sprÄk som den översatts till.