Sprechen und lesen zu können erfolgt wesentlich schneller mit kurzen verständlichen, einprägsamen Sätzen. Das ist die Basis dieses Buches. Denn jeder weiß, wie schnell die spanische Sprache gesprochen wird. Wenn man im Gespräch nicht sofort antworten kann ist die Situation auch schon wieder vorbei. Deshalb ist ein Grundschatz über alles was man tut und macht (Kurzsätze) erforderlich.
Es ist wie im Sport, wie das erlernen eines Instrumentes usw. Leider reicht es nicht aus, wenn man erklärt bekommt wie es geht, man muss alle Situationen trainieren.
Die Sportler usw. investieren und trainieren ehrgeizig. Auch beim erlernen einer Sprache reicht die Erklärung z. B. der Konjugation mit ein paar Beispielen nicht aus um am Gespräch teilzunehmen. Es kann zwar hilfreich sein, wenn man in Bücher darüber gelesen hat, aber im Gespräch ist dies dann doch nicht schnell abrufbar.
Man sollte zumindest von allen gebräuchlichsten schon mal gehört, noch besser diese trainiert haben.
Sie lernen hier nicht wie üblich durcheinander, sondern bleiben bei jedem Teil in einer Zeitform. Hier: Presente – Gegenwart sowie in einer Personalform. Hier: Teil 7 Vosotros, as – Ihr.
Deshalb lernen Sie leichter, verständlicher, effektiver und dauerhaft.
Beispiele aus 630 zweisprachigen Positionen des Teil 7
1.¡Le acusáis injustamente! - Ihr beschuldigt ihn zu Unrecht!
2.¿Casáis sólo por lo civil, no por la Iglesia? (eclesiástico) - Ihr heiratet nur standesamtlich, nicht kirchlich?
3.¿Conocéis un restaurante dónde hay buenas tapas? - Kennt ihr ein Restaurant wo es gute tapas gibt?
4.¿Por qué no contestáis a mi pregunta? - Warum antwortet ihr nicht auf meine Frage?
5.¿Por qué despedís Antonio? - Warum entlasst ihr Anton?
6.Entregáis la recomendación el jefe de personal. - Ihr übergebt die Empfehlung den Personalchef.
7.Mejor, habláis con franqueza de este tema. - Am besten, ihr sprecht offen über dieses Thema.
8.