Los lectores de Emily Dickinson (Amherst, Massachusetts, 1830-1866) se cuentan por millones, tanto en el mundo de habla inglesa como fuera de él. El enorme interés que sus versos siguen despertando se finca en una sensibilidad lírica y una capacidad de recreación emotiva y visual que rebosan los límites espaciales de sus sucintas, aunque complejas, piezas poéticas. La lengua española ha recibido, en varias latitudes y por medio de un buen número de traductores y poetas, la poesía de Dickinson con múltiples variantes, formas, aspectos y significaciones, durante ya muchos años. Juan Carlos Calvillo (poeta, traductor e investigador de El Colegio de México) explora, de manera incisiva y puntillosa, lo que significa para el traductor hispánico enfrentarse a la obra de una figura señera de la lírica mundial mediante el análisis de varios intentos de traslado de los versos de Dickinson a la lengua española, y presenta criterios mediante los que se pueda determinar el nivel de éxito que distintos traductores han alcanzado en cada de una de sus considerables empresas.
Kom i gang med denne boken i dag for 0 kr
- Få full tilgang til alle bøkene i appen i prøveperioden
- Ingen forpliktelser, si opp når du vil
Forfatter:
Serie:
Volum 166 i Biblioteca Javier Coy d'estudis Nord-AmericansSpråk:
spansk
Format:

El español del Kahal Kadós de Pisa : Estudio lingüístico y edición del mamotreto n.º 0457

Los verbos pseudo-copulativos de cambio en español : Estudio semántico-conceptual de hacerse, volverse, ponerse, quedarse

Métodos de propaganda activa en la Guerra Civil española : Literatura, arte, música, prensa y educación

Learn Spanish In A Hurry : Grasp the Basics of Espanol Pronto!

Talk Dirty Spanish : Beyond Mierda: The curses, slang, and street lingo you need to Know when you speak espanol

La recuperación de la confianza : Casos de estudio sobre la gestión de la recuperación de las empresas españolas

Estudios de arte contemporáneo, II : Temas de arte español del siglo XX

Mechanics Of Health

300 Quotations for Being Master of One's Destiny with the Existentialist Philosophers

Edicion en Espanol El Sri Isopanisad

How To Analyze People: Read People Like a Book and Speed Read Their Body Language With Dark Psychology Secrets, Manipulation, Emotional Intelligence, Persuasive Communication, and NLP Techniques!

Spansk Vokabularbok : En Emnebasert Tilnærming

Postmodernismo y metaficción historiográfica. (2ª ed.) : Una perspectiva interamericana

El orden del caos (2ª Ed.) : Literatura, política y posthumanidad en la narrativa de Thomas Pynchon

La encendida memoria: aproximación a Thomas Merton

La poesía temprana de Emily Dickinson : El primer cuadernillo

Nueva sátira en la ficción postmodernista de las Américas

Páginas de un diario de la guerra civil

Herman Melville: poder y amor entre hombres

Mujeres y economía : Un estudio sobre la relación económica entre hombres y mujeres como factor de la evolución social

Iola Leroy, o las sombras disipadas

El viaje en la ficción norteamericana : Símbolos e identidades

La verdadera historia del cautiverio y restitución de la señora Mary Rowlandson

La monja de Ágreda : Historia y leyenda de la dama azul en Norteamérica

