Empezar por el final : Estudio de las tradiciones textuales de Sir 51,13-30

El texto que cierra el libro de Ben Sira (Sir 51,13-30), de cuyo original hebreo no disponemos, subsiste en tres tradiciones textuales: la traducción griega que se hizo del libro hacia finales del siglo II (que heredará la vetus latina), la recensión qumranita que lo incluyó en un rollo sálmico (11Q5) y la traducción siríaca de la Biblia (de la que depende la versión hebrea del poema conservada en la geniza de El Cairo).

El estudio de cada testimonio textual acercará al lector a la propuesta pedagógica del sabio jerosolimitano, condensada en un poema probablemente usado para captar alumnado y situado al final de su obra.

Om denne boken

El texto que cierra el libro de Ben Sira (Sir 51,13-30), de cuyo original hebreo no disponemos, subsiste en tres tradiciones textuales: la traducción griega que se hizo del libro hacia finales del siglo II (que heredará la vetus latina), la recensión qumranita que lo incluyó en un rollo sálmico (11Q5) y la traducción siríaca de la Biblia (de la que depende la versión hebrea del poema conservada en la geniza de El Cairo).

El estudio de cada testimonio textual acercará al lector a la propuesta pedagógica del sabio jerosolimitano, condensada en un poema probablemente usado para captar alumnado y situado al final de su obra.

Kom i gang med denne boken i dag for 0 kr

  • Få full tilgang til alle bøkene i appen i prøveperioden
  • Ingen forpliktelser, si opp når du vil
Prøv gratis nå
Mer enn 52 000 personer har gitt Nextory 5 stjerner på App Store og Google Play.