»Ett mästerverk, helt exceptionellt. Jämnar marken med allt.« | Die Zeit
»Hur ofta lever nyutkomna översättningar av ett bortglömt geni upp till hajpen? Här är i alla fall ett exempel som gör det: Raduar Nassar.« | Times Literary Supplement
Arkaiskt jordbruk är en lyrisk och sensuell uppväxtskildring där Bibelns och de klassiska myternas symbolvärld på ett subtilt sätt ramar in huvudpersonens psykologiska och sexuella uppvaknande; den slingriga väg där individen oupphörligt slits mellan plikt och frihet, tradition och förnyelse, kropp och själ.
Raduar Nassars debutroman har blivit en brasiliansk modern klassiker. I svensk översättning av Örjan Sjögren.
RADUAN NASSAR [f. 1935] är en brasiliansk författare, som fått ett sensationellt genomslag på senare år i och med att hans verk för första gången översatts till engelska. Romandebuten Arkaiskt jordbruk [Lavoura arcaica] utkom 1975 och följdes tre år senare av Ett glas vrede [Um copo de cólera, 1978], som båda fick ett översvallande mottagande i hemlandet. Trots detta satte Nassar redan 1984 punkt för den egna författarbanan, med motiveringen att han i stället ville ägna sig åt jordbruk. Sedan dess har hans renommé fortsatt att stiga och 2016 tilldelades Nassar Camões pris, den mest prestigefyllda utmärkelsen för portugisiskspråkiga författare.
Hans
2021-10-17
Författaren måste ha grava problem...
För att skriva en recension måste du ladda ner appen