Un hombre entregado hasta la extenuaciĂłn a la pesca de altura durante toda su vida; una mujer nĂĄufraga en su propia existencia; un chico en perpetua espera a que amaine el vendaval. El mar indemostrable es una deriva y una derrota, una narraciĂłn que avanza entre los caladeros del alcohol, los silencios opresivos y la cotidianidad asfixiante.
La novela estĂĄ bañada de poĂ©tica marĂtima y pequeñas historias costeras que convierten el ocĂ©ano en palabra, que ponen el lenguaje a navegar por las corrientes que la propia obra genera y en las que sus personajes son poco mĂĄs que restos traĂdos por la marea.
El mar indemostrable es la deslumbrante primera novela de Ce Santiago, traductor de autores de la talla de William Gass, Nicholson Baker o Gilbert Sorrentino, que parecen encontrarse bajo un timĂłn narrativo comĂșn que destaca por su inusual osadĂa tĂ©cnica y por un uso del lenguaje exquisito, y en el que caben la pesadumbre de lo cotidiano y la metafĂsica que impregna las relaciones humanas.