Hans, en alienerad översättare på ett konstmuseum i Tokyo, grubblar över assimilationens omöjlighet. När han tvingas följa med sin tyske kollega Weiss på en studieresa till Kyushu får han chansen att på närhåll studera dess villkor. Under irrfärder i den japanska vildmarken gör den idealistiske Weiss allt för att bli ett med det nya landet, men hans ansträngningar förblir fruktlösa och hans kamp alltmer förtvivlad. Till slut ser sig Hans tvungen att hjälpa tysken att en gång för alla överge sin tro på identitetens obegränsade formbarhet.
Frans Wachtmeisters debutroman, med återklanger från såväl Michel Houellebecq som Shusaku Endo, är en pessimistisk skildring av det hopplösa trånandet efter gemenskap. Med svart humor och skoningslös saklighet beskriver han själens obotliga ensamhet i en global tidsålder där varje försök att få höra till slutar i katastrof eller, i bästa fall, i limbo.
Jonas
2024-07-17
Väldigt intressanta resonemang om kultur, gemenskap, autenticitet och tillhörighet. Kanske inte världens bästa historia dock.
Annyca
2024-03-19
Utmärkt och många gånger roande skildring, fram till sista ”uppgörelsen”, då språket blev stolpigare. Uppläsaren gjorde en hel del uttalsmisstag boken igenom, inte bara vad gällde japanska ord, vilket var något störande. En hel del dippar/ljudbortfall försvårade lyssningen.
Daniel
2024-02-18
Mycket intressant, kittlande och välskriven bok!
För att skriva en recension måste du ladda ner appen