Internationale Einblicke in die Rezeption Peter Turrinis
Peter Turrini (geb. 1944) ist einer der bedeutendsten Ăśsterreichischen Dramatiker der Gegenwart. Seine Werke sind nicht nur im deutschen Sprachraum bekannt, sondern wurden auch in Ăźber 30 Sprachen Ăźbersetzt und an Theatern in fast allen Ländern Europas, aber auch auf anderen Kontinenten aufgefĂźhrt. Der Transfer literarischer Texte in andere Sprach- und Kulturräume bringt eine Ăbertragung in neue Verständniskontexte mit sich, in denen auch länder- oder regionenspezifische Parameter wirksam sind.
Ăber die Grenzen hinweg
Die Beiträge des Sammelbandes geben Einblick in die Turrini-Rezeption und die Theaterkultur in neun Ländern (Dänemark, Norwegen, Schweden, Polen, Slowenien, Kroatien, Italien, Spanien, Frankreich) und (mit Englisch) in zehn Sprachen. Diese Untersuchungen sind nicht nur fĂźr die Turrini-Forschung interessant, sondern reflektieren zum Beispiel literarische Kanonisierungsprozesse Ăźber Sprachgrenzen hinweg und den nicht geringen Einfluss der Literatur auf die Entstehung von Ăsterreichbildern in anderen Ländern.
Ein umfassender Bildteil ergänzt den Band durch den Abdruck von Fotos, Plakaten und Programmheften ausgewählter Theaterproduktionen.
Aus dem Inhalt:
REZEPTIONSANALYSE
ĂBERSETZUNGSBERICHTE
EPILOG