Warum existieren Konstruktionen wie Frage stellen oder Antwort geben, wenn es verbale Entsprechungen wie fragen oder antworten gibt? Empirische Studien zeigen, dass solche Nomen-Verb-Verbindungen im Vergleich zu Verben spezifische syntaktische Leistungen aufweisen, z.B. die Möglichkeit zur Attribuierung sowie Änderungen der Valenz. Auf Textebene zeichnet sich dadurch ein Zusammenspiel der Konstruktion mit anderen sprachlichen Einheiten ab und Informationen können so unterschiedlich perspektiviert und gewichtet, aber auch anders im Textverlauf eingebettet werden als mit dem Basisverb. Funktionsverbgefüge werden in diesem Band als kohärenzstiftende Mittel im Kontrast zu ihren polnischen Äquivalenten auf textuelle Funktionen hin untersucht. Die Datengrundlage bildet das deutsche und das polnische Wikipedia-Artikel-Korpus (2015) des Leibniz-Instituts für Deutsche Sprache.
Leistungen von Funktionsverbgefügen im Text : Eine korpusbasierte quantitativ-qualitative Untersuchung am Beispiel des Deutschen und des Polnischen
Textkompetenz : Eine Schlüsselkompetenz und ihre Vermittlung
bookSind Gebrauchsanleitungen zu gebrauchen? : Linguistische und kommunikativ-pragmatische Studien zu skandinavischen und deutschen Instruktionstexten
bookDie Kunst des Smalltalks : Sprachwissenschaftliche Untersuchungen zu Kommunikationsratgebern
Katja Kessel
bookChatten mit dem Vorstand : Die Rolle der unternehmensinternen Kommunikation für organisatorischen Wandel im Unternehmen
Heinrike Fetzer
bookGeschlechtsübergreifende Personenbezeichnungen : Eine Referenz- und Relevanzanalyse an Texten
Magnus Pettersson
bookDie katholische Kirche im Pressediskurs : Eine medienlinguistische Untersuchung österreichischer und französischer Tageszeitungen
Marianne Franz
bookComment ils ont écrit l'histoire : Pour une typologie des textes historiographiques
Jakob Wüest
bookVARIATIONslinguistik trifft TEXTlinguistik
bookStilwechsel und ihre Funktionen in Textsorten der Fach- und Wissenschaftskommunikation
bookLeistungen von Funktionsverbgefügen im Text : Eine korpusbasierte quantitativ-qualitative Untersuchung am Beispiel des Deutschen und des Polnischen
Susanne Kabatnik
bookTrue Love : Sprache(n) der Liebe in Text und Gespräch
bookTrue Love : Sprache(n) der Liebe in Text und Gespräch
book