ChloĂ© liebt Colin, Colin liebt ChloĂ©. Und doch ĂŒberleben die beiden ihr eigenes GlĂŒck nicht. Ein Klassiker von phantastischer Poesie, eine Geschichte ĂŒber Liebe und Tod, ein Buch, das selbst lĂ€ngst unsterblich ist und sich in dieser wunderbaren NeuĂŒbersetzung liest wie ganz neu erfunden.
Ein wohlhabender Dandy namens Colin erobert die schöne, zarte Chloé. Die beiden entflammen und erliegen einander, versprechen sich ewige Liebe und Treue, und wenn sie dann nicht alle gestorben wÀren ⊠Frank Heibert erzÀhlt diesen Klassiker der französischen Literatur, bislang bekannt unter dem Titel "Der Schaum der Tage", als modernes MÀrchen.
Auf das surreal-verspielte Szenario, in dem MĂ€use tanzen und die Sonne von allen Seiten zugleich scheint, wo Aale in Wasserleitungen wohnen und zerbrochene Fensterscheiben wieder nachwachsen, legt sich schon bald ein Schatten. ChloĂ© erkrankt an einem Lotos, der in ihrer Lunge wĂ€chst und ihr den Atem raubt. Das junge GlĂŒck ist bedroht, die Sonne zieht sich zurĂŒck, die Welt wird eng und enger. Unversehens kippt der absurde Liebesroman ins Tragische und Ă€uĂert subtil scharfe Kritik an einer entfremdeten Gesellschaft.
"L'Ă©cume des jours", von Raymond Queneau als der "ergreifendste zeitgenössische Liebesroman" bezeichnet, war Boris Vians erfolgreichstes Buch. Sein mĂ€rchenhafter Zauber und seine virtuose Sprachlust werden in dieser schwungvollen NeuĂŒbersetzung von Frank Heibert sorgfĂ€ltig und genĂŒsslich ins Deutsche transportiert, zu Ihrem und unserem LesevergnĂŒgen!