Alphonse Daudet (1840-1897)
"â Par un K, monsieur le supĂ©rieur, par un K ! Le nom sâĂ©crit et se prononce Ă lâanglaise... comme ceci, Djack... Le parrain de lâenfant Ă©tait anglais, major gĂ©nĂ©ral dans lâarmĂ©e des Indes... lord Peambock... Vous connaissez peut-ĂȘtre ? un homme tout Ă fait distinguĂ© et de la plus haute noblesse, oh ! mais, vous savez, monsieur lâabbĂ©, de la plus haute... Et quel valseur !... Il est mort, du reste, dâune façon bien affreuse, Ă Singapore, il y a quelques annĂ©es, dans une magnifique chasse au tigre quâun rajah de ses amis avait organisĂ©e en son honneur... Ce sont de vrais monarques, il paraĂźt, ces rajahs... Celui-lĂ surtout est trĂšs renommĂ© lĂ -bas... Comment donc sâappelle-t-il ?... attendez donc... Mon Dieu ! Jâai son nom au bout de la langue... Rana... Rama...
â Pardon, madame, interrompit le recteur, souriant malgrĂ© lui de cette volubilitĂ© de paroles et de ce perpĂ©tuel sautillement dâune idĂ©e Ă une autre... Et aprĂšs Jack, quâest-ce que nous mettrons ?
AccoudĂ© sur le bureau oĂč tout Ă lâheure il Ă©crivait, la tĂȘte lĂ©gĂšrement inclinĂ©e, le digne prĂȘtre regardait dâun coin dâĆil aiguisĂ© de malice et de pĂ©nĂ©tration ecclĂ©siastique la jeune femme assise devant lui avec son Jack (par un K), debout Ă cĂŽtĂ© dâelle.
CâĂ©tait une Ă©lĂ©gante personne dâune mise irrĂ©prochable, bien au goĂ»t du jour et de la saison, â on Ă©tait en dĂ©cembre 1858 ; â il y avait mĂȘme dans le moelleux de ses fourrures, dans la richesse de sa toilette noire et lâoriginalitĂ© discrĂšte de son chapeau, le luxe tranquille de la femme qui possĂšde une voiture et qui passe de la nettetĂ© de ses tapis aux coussins de son coupĂ© sans subir la transition banale de la rue."
Jack est un jeune garçon de pÚre inconnu et dont la mÚre est une fausse comtesse et une "vraie cocotte". Celle-ci le place dans un pensionnaire peu ordinaire, pour avoir plus de liberté... Le calvaire de Jack commence...