»NĂ€r man Ă„r 2089, vid hundraĂ„rsjubilĂ©et med anledning av Berlinmurens fall, erinrar sig att det pĂ„ den tiden skrevs romaner - och att de mest ambitiösa ocksĂ„ handlade om âșdie Wendeâč; epokskiftet 1989 - dĂ„ kommer Reinhard Jirgl vara ett av de viktigaste namnen.« | Ur Ulf Peter Hallbergs förord
Avsked frĂ„n fienderna utspelar sig mellan tiden efter andra vĂ€rldskriget och början pĂ„ nittiotalet, i det som var DDR. I centrum av handlingen stĂ„r tvĂ„ bröder, som skildes Ă„t av muren mellan Ăst och VĂ€st, efter att den ene flytt över grĂ€nsen. PĂ„ andra sidan nĂ„ddes han av nyheten att en kvinna som bĂ„da bröderna haft en relation med ska ha blivit mördad. Efter murens fall reser han tillbaka till Ăst för att ta reda pĂ„ vad som egentligen hĂ€nde.
Reinhard Jirgls Avsked frÄn fienderna [1995] Àr en efterkrigsroman pÄ flera plan, som skildrar bÄde andra vÀrldskrigets och Kalla krigets efterspel. En berÀttelse om kÀrlek och förrÀderi, vÀnskap och fiendskap - och en furiös uppgörelse med livet i en diktatur. Om stora och smÄ mÀnniskor, om enfaldiga och sluga, om informatörer och om de helt och hÄllet stumma.
En tysk modern romanklassiker frÄn östra sidan Berlinmuren, i svensk översÀttning av Lena Petersson och med ett nyskrivet förord av författaren och översÀttaren Ulf Peter Hallberg.
REINHARD JIRGL Ă€r en tysk romanförfattare, född 1953 i Berlin, Ăsttyskland, som vid murens fall hade sex opublicerade romaner. För manuskriptet till Avsked frĂ„n fienderna [Abschied von den Feinden] tilldelades Jirgl det prestigefyllda Alfred Döblin-priset 1993. För den fĂ€rdiga boken [1995] erhöll han Ă€ven Marburgs litteraturpris. 2010 tilldelades Jirgl Tysklands viktigaste litterĂ€ra utmĂ€rkelse, Georg BĂŒchner-priset.