"Le premier mot que j'ai appris c'est Ayep qui signifie : il n'en résulte pas d'honneur, mais de honte. On ne m'a pas enseigné à faire la distinction entre juste et faux, mais entre qui porte atteinte à l'honneur et ce qui ne l'affecte pas." C'est en ces termes que Yassir Eric décrit, dans la préface de ce livre, l'éducation qu'il a reçue.
De toute évidence, dans les cultures qui mettent l'accent sur le honte, les gens fonctionnent autrement que le plupart des Européens. Dans ces cas, comment des personnes ayant des valeurs aussi différentes peuvent-elles se comprendre ?
Ce livre a pour vocation d'aider les Européens et les migrants à nouer des relations harmonieuses. la première partie met en parallèle, d'un côté des expériences à propos de la honte et de la restauration de l'honneur vécues en Afrique, de l'autre des récits bibliques. La seconde partie montre comment bâtir des ponts entre des personnes issues de cultures axées sur le droit et de cultures axées sur l'honneur, en particulier dans le monde musulman. La troisième partie a pour objet les contacts interculturels entre autochtones et migrants en Europe.
D'une manière générale, ce livre offre des pistes de réflexion à ceux qui envisagent un travail transculturel dans un monde de plus en plus globalisé