Suchen
Anmelden
  • Startseite

  • Kategorien

  • Hörbücher

  • E-Books

  • Für Kinder

  • Top-Listen

  • Hilfe

  • App herunterladen

  • Gutscheincode verwenden

  • Geschenkkarte einlösen

  • Jetzt kostenlos testen
  • Anmelden
  • Sprache

    🇨🇭 Schweiz

    • DE
    • EN

    🇧🇪 Belgique

    • FR
    • EN

    🇩🇰 Danmark

    • DK
    • EN

    🇩🇪 Deutschland

    • DE
    • EN

    🇪🇸 España

    • ES
    • EN

    🇫🇷 France

    • FR
    • EN

    🇳🇱 Nederland

    • NL
    • EN

    🇳🇴 Norge

    • NO
    • EN

    🇦🇹 Österreich

    • AT
    • EN

    🇫🇮 Suomi

    • FI
    • EN

    🇸🇪 Sverige

    • SE
    • EN
  1. Bücher
  2. Sprachen
  3. Sprachen lernen

Lese und höre kostenlos für 30 Tage lang kostenlos!

Jederzeit kündbar

Jetzt kostenlos testen
0.0(0)

Funny Translation Fails

Funny Translation Fails explores the often humorous, sometimes disastrous, world of mistranslation, highlighting the pivotal role accurate language plays in our globalized society. The book demonstrates how translation errors can stem from simple vocabulary mishaps or deeper cultural misinterpretations, leading to unexpected consequences in various fields. For example, a mistranslated marketing slogan can damage a brand's image, while a diplomatic faux pas can strain international relations.

The book adopts an engaging approach, progressing from fundamental translation concepts to real-world case studies drawn from advertising, diplomacy, and more. It examines different categories of "translation fails," such as literal translations that yield humorous results and cultural misunderstandings that skew intended meanings. By providing insights from linguists and cultural experts, Funny Translation Fails offers both entertainment and practical guidance for anyone interested in language learning and global communication.

Ultimately, this book emphasizes the importance of culturally sensitive communication. It showcases how a keen understanding of language nuances can help avoid embarrassing blunders and facilitate smoother interactions in an increasingly interconnected world. The book serves as both a cautionary tale and an entertaining guide, demonstrating the power of accurate translation in shaping our global culture.


Autor*in:

  • Talia Mercer

Format:

  • E-Book

Dauer:

  • 114 seiten

Sprache:

Englisch

Kategorien:

  • Sprachen
  • Sprachen lernen

Mehr von Talia Mercer

Liste überspringen
  1. Sound Devices

    Talia Mercer

    book
  2. Narrator Role

    Talia Mercer

    book
  3. Lyric Forms

    Talia Mercer

    book
  4. Festival Literature Impact

    Talia Mercer

    book
  5. Allusion Purpose

    Talia Mercer

    book
  6. Form Innovation

    Talia Mercer

    book
  7. Diaspora Literary Output

    Talia Mercer

    book
  8. Voice Expression

    Talia Mercer

    book
  9. Literary Criticism Growth

    Talia Mercer

    book
  10. Poetic Language

    Talia Mercer

    book
  11. Meter Mechanics

    Talia Mercer

    book
  12. Verse Function

    Talia Mercer

    book

Hilfe und Kontakt


Über uns

  • Unsere Geschichte
  • Karriere
  • Presse
  • Barrierefreiheit
  • Partnerunternehmen werden
  • Investor Relations
  • Instagram
  • Facebook

Entdecken

  • Kategorien
  • Hörbücher
  • E-Books
  • Zeitschriften
  • Für Kinder
  • Top-Listen

Beliebte Kategorien

  • Krimis
  • Biografien und Reportagen
  • Romane und Erzählungen
  • Feelgood und Romance
  • Ratgeber
  • Kinderbücher
  • Tatsachenberichte
  • Schlaf und Entspannung

Nextory

Urheberrecht © 2025 Nextory AB

Datenschutzrichtlinien · Bedingungen · Impressum ·
Ausgezeichnet4.3 von 5