(0)

Cette blessure est un territoire

E-book


On peut imaginer que Billy-Ray Belcourt entend la poĂ©sie comme Audre Lorde la concevait, c’est-Ă -dire comme une « distillation rĂ©vĂ©latoire de l’expĂ©rience », une exploration honnĂȘte des sentiments qui se transforment, par l’action du texte, en « terreau fertile pour les idĂ©es les plus radicales et les plus audacieuses ». Les sentiments Ă©voquĂ©s par Belcourt sont ceux de la queeritude : l’autochtonitĂ© et le genderfuck sont exprimĂ©s comme une performance souvent ratĂ©e par le poĂšte qui ne parvient pas Ă  trouver de corps qui soit compatible avec le sien, Ă  l’ùre des applications de rencontre comme Grindr, pour un vĂ©ritable partage Ă©rotique et Ă©motionnel. Changer le monde : voilĂ  le projet dans lequel la poĂ©sie de Belcourt, par sa forme autant que par son propos, est engagĂ©e activement et frontalement. On peut donc placer Belcourt dans cette lignĂ©e de poĂštes autochtones canadiens tels Virginia PĂ©sĂ©mapĂ©o Bordeleau, Beth Brant, Natasha KanapĂ© Fontaine, Daniel Heath Justice, Leanne Betasamosake Simpson et Gregory Scofield qui, dans leurs Ɠuvres, formulent l’érotisme comme un aspect de la rĂ©sistance dĂ©coloniale.