Search
Log in
  • Home

  • Categories

  • Audiobooks

  • E-books

  • For kids

  • Top lists

  • Help

  • Download app

  • Use campaign code

  • Redeem gift card

  • Try free now
  • Log in
  • Language

    🇨🇭 Schweiz

    • DE
    • EN

    🇧🇪 Belgique

    • FR
    • EN

    🇩🇰 Danmark

    • DK
    • EN

    🇩🇪 Deutschland

    • DE
    • EN

    🇪🇸 España

    • ES
    • EN

    🇫🇷 France

    • FR
    • EN

    🇳🇱 Nederland

    • NL
    • EN

    🇳🇴 Norge

    • NO
    • EN

    🇦🇹 Österreich

    • AT
    • EN

    🇫🇮 Suomi

    • FI
    • EN

    🇸🇪 Sverige

    • SE
    • EN
  1. Books
  2. Nonfiction
  3. Language

Read and listen for free for 30 days!

Cancel anytime

Try free now
0.0(0)
Interdisziplinäre Verortungen der Angewandten Linguistik

Marketingtexte aus translationswissenschaftlicher Sicht : Untersuchung einer Kundenzeitschrift der Automobilbranche im Sprachenpaar Deutsch-Polnisch

Die vorliegende Publikation vereint auf empirischer Basis theoretische und praktische Perspektiven auf das Marketingübersetzen für die Automobilbranche im Sprachenpaar Deutsch-Polnisch. Die differente gesellschaftlich-kulturelle Entwicklung sowie Diskrepanzen im Automobilbau in beiden Ländern stellen den interlingualinterkulturellen Transfer deutscher Marketingtexte ins Polnische vor besondere Herausforderungen. Die Analyse der Übersetzungsprobleme erfolgt am Beispiel der Marketingtextsorte Kundenzeitschrift in Anlehnung an den funktionalen Ansatz der Translationswissenschaft. In die wissenschaftliche Beschreibung integriert die Autorin das berufspraktische Konzept der Transkreation, das in die modellhafte Darstellung dieses translatorischen Bereichs einfließt.

This publication combines, on an empirical basis, the theoretical and practical perspectives on marketing translation for the automotive industry in the language pair German-Polish. The different sociocultural development as well as discrepancies in the automotive industry in both countries pose special challenges for the interlingual-intercultural transfer of German marketing texts into Polish. The analysis of the translation problems is carried out using the example of the marketing text type customer magazine, following the functional approach of translation studies. In the scientific description, the author integrates the professional-practical concept of transcreation, which flows into the model representation of the interlingual-intercultural transfer of marketing texts.


Author:

  • Hanka Błaszkowska

Series:

  • Volume 5 in Interdisziplinäre Verortungen der Angewandten Linguistik

Format:

  • E-book

Duration:

  • 553 pages

Language:

German

Categories:

  • Nonfiction
  • Language

Interdisziplinäre Verortungen der Angewandten Linguistik Series

Skip the list
  1. Pädagogisch-fremdsprachendidaktische Verortungen der Lehrerforschung : Konzepte, Herausforderungen, Perspektiven

    book
  2. Alter und Input als Hauptfaktoren beim bilingualen Spracherwerb : Artikel und Nullargumente im Deutschen bei zweisprachigen Kindern

    Aldona Sopata

    book
  3. Mathematik in Sprachen Europas – Mathematics in Languages of Europe : Linguistische Zugänge und interdisziplinäre Perspektiven – Linguistic Approaches and Interdisciplinary Perspectives

    book
  4. ›Linguistische Grenzschaft‹ als eine analytische Kategorie : Sprachkontakt des deutsch-polnischen Grenzgebietes

    Barbara Alicja Jańczak

    book
  5. Argumentation, Persuasion und Manipulation in Medientexten und -diskursen : Beiträge zur kontrastiven Medienlinguistik

    book

Help and contact


About us

  • Our story
  • Career
  • Press
  • Accessibility
  • Partner with us
  • Investor relations
  • Instagram
  • Facebook

Explore

  • Categories
  • Audiobooks
  • E-books
  • Magazines
  • For kids
  • Top lists

Popular categories

  • Crime
  • Biographies and reportage
  • Fiction
  • Feel-good and romance
  • Personal development
  • Children's books
  • True stories
  • Sleep and relaxation

Nextory

Copyright © 2025 Nextory AB

Privacy Policy · Terms · Imprint ·
Excellent4.3 out of 5