ScriptOralia

AprĂšs avoir longtemps privilĂ©giĂ© la langue Ă©crite, la linguistique française, Ă  partir des annĂ©es soixante-dix, s'est tournĂ©e vers l'oral et a dĂ©veloppĂ© des moyens et des mĂ©thodes d'investigation adaptĂ©s. Si la langue parlĂ©e des pĂ©riodes rĂ©volues nous est Ă  jamais inaccessible, notamment pour ce qui est de sa rĂ©alitĂ© phonique, les textes consignĂ©s Ă  l'Ă©crit gardent nĂ©anmoins des traces de la langue parlĂ©e : la linguistique diachronique n'a pas manquĂ© de s'y intĂ©resser, en particulier pour Ă©tudier les moyens de reprĂ©sentation de l'oralitĂ© Ă  l'Ă©crit et identifier des marqueurs spĂ©cifiques. Les contributions rĂ©unies dans ce volume interrogent cette relation entre la phonie et la graphie, entre oralitĂ© et Ă©criture, en français, Ă  diverses Ă©poques de son histoire, et recherchent dans les textes Ă©crits (littĂ©raires et documentaires) les traces d'une reprĂ©sentation de l'oral plus ou moins explicite. D'autres articles sont plus spĂ©cialement consacrĂ©s Ă  l'analyse du fonctionnement des outils de formatage, tels la ponctuation et les diffĂ©rents diacritiques. Toutes ces enquĂȘtes ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es dans une perspective diachronique et couvrent une longue pĂ©riode : depuis les dĂ©buts de sa mise par Ă©crit du français jusqu'au 17e siĂšcle.