Gabriela Mistral escribe en 1926 La Cenicienta, respetando el original de Charles Perrault, sin dulcificar ni cambiar los finales. Amanuta rescata este poema en forma de libro ilustrado, dåndole una dimensión contemporånea a este cuento clåsico. La versión de Mistral es una real primicia y un auténtico goce literario.
RESEĂA DESTACADA
En el año 2012 se editaron por primera vez en Chile cuatro cuentos en verso de la escritora chilena Gabriela Mistral (1889-1957), Premio Nobel de Literatura en 1945, inspirados en los cuentos clĂĄsicos europeos: "Caperucita Roja", "La Bella Durmiente del Bosque", "La Cenicienta" y "Blanca Nieve en la casa de los enanos". Se trata de un hallazgo literario pues la autora los publicĂł hace casi cien años en revistas literarias, suplementos culturales y libros de lectura de Chile, MĂ©xico, Costa Rica y Colombia, de modo que estaban dispersos y no se conocĂan. Editorial Amanuta de Santiago de Chile los publicĂł en forma de libros independientes. Por esa colecciĂłn la editorial mereciĂł premios nacionales e internacionales por la cuidada ediciĂłn de los libros, ilustrados por los principales ilustradores chilenos. El presente artĂculo analiza el origen del proyecto, su significado en la poesĂa latinoamericana y los simbolismos de cada uno de los cuentos versificados. - Manuel Peña, CrĂtico Literario