Während ihres Aufenthaltes in Japan (1916-20) übersetzte die Mutter einige Geschichten von F. J. Gould und überarbeitete sie. Ihre in französisch geschriebenen Versionen erschienen das erste Mal als „Belle Histoires“. Später erschienen sie als englische Übersetzung in „Tales of All Times“. Die Mutter sagt, dass diese Geschichten für Kinder geschrieben wurden, um ihnen zu helfen, sich selbst zu entdecken und einem Pfad der Rechtschaffenheit und Schönheit zu folgen.
Inneres Leben
Sri Aurobindo, Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookDas ideale Center
Sri Aurobindo, Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookDas seelische Wesen
Sri Aurobindo, Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookDie inneren Kräfte
Sri Aurobindo, Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookDie vielen Aspekte unserer Persönlichkeit
Sri Aurobindo, Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookDie Mutter von Sri Aurobindo mit Erläuterungen der Mutter
Sri Aurobindo, Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookDer sonnenhelle Pfad
Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookFlüstern der Natur
Sri Aurobindo, Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter, Lewis Thomas, Hellen Keller, Fritjof Capra, Allen Boone, Peter Tompkins, Christopher Bird, M. P. Pandit
bookErinnerungen und Anekdoten der Mutter
Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookZeitlose Geschichten aus aller Welt
Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookDie Mutter über Erziehung
Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
bookInneres Wachsen
Sri Aurobindo, Die (d.i. Mira Alfassa) Mutter
book