A tombants dels segles XV i XVI, el català (juntament amb el llatí) era la llengua hegemònica en la producció editorial, la cultura i les lleis a les ciutats de Barcelona i València. Però, pràcticament d'un dia per l'altre, el català va desaparèixer de la producció editorial i va ésser substituït pel castellà. Què va succeir? Quin va ser el paper de la censura en aquest canvi? Es va obligar a traduir la literatura catalana? Jordi Bilbeny investiga cas per cas aquest fascinant procés històric.
Cristòfor Colom i l'Amèrica catalana
Jordi Bilbeny
bookLa data de naixement d'En Colom : Una proposta per la identificació d'en Cristòfor Colom amb el Barceloní Joan Colom i Bertran
Jordi Bilbeny
bookLa sardana i la religió de les bruixes : Una recerca sobre l'espiritualitat arcaica i la geografia sagrada
Jordi Bilbeny
bookCarles I sense censura : La restauració de la presència esborrada de l'Emperador i la cort imperial als regnes de Catalunya
Jordi Bilbeny
bookInquisició i Decadència : Orígens del genocidi lingüístic i cultural a la Catalunya del segle XVI
Jordi Bilbeny
bookCristòfor Colom, príncep de Catalunya
Jordi Bilbeny
bookBrevíssima relació de la destrucció de la història : La falsificació de la descoberta catalana d'Amèrica
Jordi Bilbeny
book
Francesc Cambó
Borja de Riquer
bookSomnis en temps de guerra : Memòria d'infància
Ngugi wa Thiong'o
bookLa història viscuda : Memòries
Joan B. Culla
bookEls jueus catalans : La història que mai no t'han explicat
Manuel Forcano
bookLa gran teranyina
Roger Vinton
bookQué sabes de... HANNAH ARENDT
Agustín Serrano de Haro
bookHistòria mundial de Catalunya
Borja Riquer (director)
bookEl poder de las banderas : Historia y significado de nuestros símbolos
Tim Marshall
bookNovelas Ejemplares : Biblioteca de Grandes Escritores
Miguel De Cervantes Saavedra
bookSàpiens : Una breu història de la humanitat
Yuval Noah Harari
audiobookEl tiempo del fuego
John Vaillant
bookLa invenció dels càtars : La veritable història dels Bons Homes a Catalunya
Sergi Grau Torras
book