An essay with the reach and momentum of a novel, Kate Briggs's This Little Art is a genre-bending song for the practice of literary translation, offering fresh, fierce and timely thinking on reading, writing and living with the works of others. Taking her own experience of translating Roland Barthes's lecture notes as a starting point, the author threads various stories together to give us this portrait of translation as a compelling, complex and intensely relational activity. She recounts the story of Helen Lowe-Porter's translations of Thomas Mann, and their posthumous vilification. She writes about the loving relationship between André Gide and his translator Dorothy Bussy. She recalls how Robinson Crusoe laboriously made a table, for him for the first time, on an undeserted island. With This Little Art, a beautifully layered account of a subjective translating experience, Kate Briggs emerges as a truly remarkable writer: distinctive, wise, frank, funny and utterly original.
Uafgjort
Charlotte Strandgaard
bookBORGES III
Jorge Luis Borges
bookSvensk ordbog
bookHjältinnor
Kate Zambreno
bookOm hösten
Karl Ove Knausgård
bookVirginia Woolf - Essays
Virginia Woolf, August Nemo
bookThe Greatest Essays of Virginia Woolf
Virginia Woolf
bookThe Diary of Virginia Woolf, Volume II: 1920-1924
Virginia Woolf
bookThe Diary of Virginia Woolf, Volume III: 1925-1930
Virginia Woolf
bookA WRITER'S DIARY : Events Recorded from 1918-1941
Virginia Woolf
bookThe Complete Common Reader: First & Second Series (1925 & 1935)
Virginia Woolf
bookThe Common Reader - First Series (1925)
Virginia Woolf
book