Mikä suomen kieleen hiipivässä englannissa ärsyttää?
Miksi life hack kuulostaa trendikkäältä mutta niksi vanhanaikaiselta? Miksi suomenkieliset ravintolat kirjoittavat ruokalistansa englanniksi, vaikka asiakkaat ja henkilökunta puhuvat suomea? Entä miksi TikTokissa inspiroi Tomato Girl Summer eikä ”tomaattityttökesä”?
Finglish eli englannin ja suomen sekoittuminen tuntuu ärsyttävän ihmisiä yhä enemmän. ”Turhaa” englantia päivitellään jatkuvasti sosiaalisessa mediassa ja lehtien palstoilla. Silti finglish ei ole ainakaan vähenemään päin. Jotkut suomalaiset puhuvat jo englannista tunnekielenään. Olemmeko kuitenkaan täysin ymmärtäneet, miksi finglishiä käytetään?
Ville Elorannan ja Laura Niemen viihdyttävä ja ajankohtainen kirja esittelee nykyistä kielimaisemaamme ja tuo lisää sävyjä paikoin jyrkkään kielikeskusteluun.