Code-Switching ist ein Sprachstil, der sich durch das Mischen mehrerer Sprachen auszeichnet und wie jeder andere Sprachstil pragmatischen und syntaktischen Beschränkungen unterliegt. Während LinguistInnen Code-Switching als Indiz für einen hohen Beherrschungsgrad der Sprachen ansehen, wird das Sprachenmischen vom Laien als Kompetenzmangel wahrgenommen. Dies ganz besonders bei Kindern, welche im vorliegenden Werk im Vordergrund stehen. Die Einführung legt dar, dass bilinguale Kinder schon sehr früh, im Alter von zwei Jahren, die pragmatischen und syntaktischen Regularitäten des Code-Switching beherrschen. Sie tun dies selbst dann, wenn ihre Sprachentwicklung nicht in beiden Sprachen gleich schnell vonstattengeht.
Code-Switching : Spanisch, Italienisch, Französisch. Eine Einführung
Natascha Müller, Laia Arnaus Gil, Nadine Eichler, Jasmin Geveler, Malin Hager, Veronika Jansen, Marisa Patuto, Valentina Repetto, Anika Schmeißer
bookEinführung in die Mehrsprachigkeitsforschung : Deutsch – Französisch – Italienisch – Spanisch
Natascha Müller, Tanja Kupisch, Katrin Schmitz, Katja F. Cantone, Laia Arnaus Gil
bookFrühkindlicher Trilinguismus : Französisch, Spanisch, Deutsch
Laia Arnaus Gil, Natascha Müller, Marina Hüppop, Meike Poeste, Elena Scalise, Nadine Sette, Abira Sivakumar, Mabel Tirado Espinosa, Katharina Sonja Zimmermann
bookCode-Switching
Natascha Müller
bookMehrsprachigkeitsforschung
Natascha Müller
bookEinführung in die Romanische Sprachwissenschaft : Französisch, Italienisch, Spanisch
Anja Platz-Schliebs, Katrin Schmitz, Natascha Müller, Emilia Merino Claros
book
(Kritische) Fremdsprachenlehrkraft werden
David Gerlach, Mareen Lüke
bookSpracherhalt und Mehrsprachigkeit : Eine Einführung
Katja F. Cantone, Helena Olfert, Laura Di Venanzio, Erkan Gürsoy, Tobias Schroedler, Patrick Wolf-Farré
bookGenderlinguistik : Eine Einführung in Sprache, Gespräch und Geschlecht
Helga Kotthoff, Damaris Nübling
bookTatort Syntax : Authentizitätsfeststellung in der forensischen Linguistik
Isabelle Thormann
bookComputerlinguistische Methoden für die Digital Humanities : Eine Einführung für Geisteswissenschaftler:innen
Melanie Andresen
bookMigrationslinguistik : Eine Einführung
Nikolas Koch, Claudia Maria Riehl
bookNiederländische Sprachwissenschaft : Eine Einführung
Ute Boonen, Ingeborg Harmes
bookLinguistische Diskursanalyse : Ein Lehr- und Arbeitsbuch
Sylvia Bendel Larcher
bookEinführung in die Mehrsprachigkeitsforschung : Deutsch – Französisch – Italienisch – Spanisch
Natascha Müller, Tanja Kupisch, Katrin Schmitz, Katja F. Cantone, Laia Arnaus Gil
bookThe Linguistic Toolkit for Teachers of English : Discovering the Value of Linguistics for Foreign Language Teaching
Rolf Kreyer
bookSprache und Identität : Eine Einführung
Anke Werani
bookPhonetik und Phonologie : Ein Lehr- und Arbeitsbuch
Felicitas Kleber
book
Stricken und Häkeln mit der Numerologie verbinden
Stefanie Schöneich
bookDas Wort
Eric Fuß, Maria Geipel
bookDeutsch-englisches Wörterbuch der Eins-zu-eins-Entsprechungen in zwei Bänden
bookHANDBUCH WIDERSTAND gegen HARTZ IV
Burkhard Tomm-Bub, M. A.
bookHundert Jahre kaufmännische Ausbildung in Berlin
bookHitlers willige Frauen
Stephan D. Yada-Mc Neal
bookBewegung in Schule und Unterricht : Anregungen für eine bewegungsorientierte Schulentwicklung
Ralf Laging
bookLust zum Lehren, Lust zum Lernen : Fremdsprachen von Anfang an anders unterrichten
Wolfgang Butzkamm
bookAD(H)S : Symptome - Psychodynamik - Fallbeispiele - psychoanalytische Theorie und Therapie
Evelyn Heinemann, Hans Hopf
bookWer verticken will, muss freundlich sein : Wie Sie Kunden angraben, abschleppen und süchtig machen
Heidi Pütz
bookAb 50 ist man alt … genug, um zu wissen, was man will und kann : Warum die Generation 50+ als Kunden und Mitarbeiter so wertvoll ist
Helmut Muthers
book"ADHS" verstehen? : Phänomenologische Perspektiven
Valeska Olde
book