'Min mamma är grevinna, sa jag i det snoriga Hökarängen, till de inflyttade ljushåriga ungarna från Norrlands skogar. Inte undra på att de gav sig på mig. Men hon var faktiskt grevinna, min mor. Fru Charlotte Hirdman hade ett hemligt, kringflackande liv bakom sig innan hon blev vår »utländska« mamma i Hökarängen. Min mor föddes i efterskalvet av den första ryska revolutionen i Estland, då Tsarryssland. Familjen flyttade till Österrike Ungerns allra östligaste gränstrakter, där hon levde sin barndom under det första världskriget, med östfronten hotande nära. Hon gifte sig med en urfattig baltisk greve, Alexander Stenbock Fermor och levde det vilda livet i Berlin under de sista åren av Weimar republiken, innan Hitler kom till makten. Och hon var en av de få som lyckades komma ut ur Sovjetunionen innan den stora terrorn slog till på allvar, i början av 1937. Därför vill jag berätta den här historien för er.' Yvonne Hirdman
Den röda grevinnan - En europeisk historia
Starte noch heute mit diesem Buch für € 0
- Hole dir während der Testphase vollen Zugriff auf alle Bücher in der App
- Keine Verpflichtungen, jederzeit kündbar
Autor*in:
Sprecher*in:
Sprache:
Schwedisch
Format:

Ordfronten podcast #170 : Yvonne Hirdman om Mellankrigstider

Kungshamra -67

Ordfronten podcast #134 : Yvonne Hirdman om Från de stora drömmarnas tid

Ordfronten Podcast #64 : Yvonne Hirdman om Behandlingen

Mellankrigstider

Radikalism och avantgarde

Från de stora drömmarnas tid

Ordfronten Podcast #32 : Yvonne Hirdman om Lent kändes regnets fall mot min hand medan barnen brann i Berlin

Behandlingen : 205 dagar i kräftrike

Behandlingen

Lent kändes regnets fall mot min hand medan barnen brann i Berlin

Medan jag var ung :
