L'Imitation de Jésus-Christ, traduite et paraphrasée en vers français

Selon certains biographes, ce serait par mélancolie devant le peu de succès obtenu par une de ses pièces de théâtre, Pertharite, que Corneille aurait entrepris de versifier en français l'Imitation de Jésus-Christ depuis le latin. Selon d'autres, son confesseur, Pierre Séguier, lui aurait imposé cette tâche titanesque à titre de pénitence, à cause d'une autre pièce un peu leste, (L'occasion perdue recouverte) qui avait fait scandale. Quoiqu'il en soit, les premiers chapitres de sa traduction connurent un tel triomphe qu'il fallut les rééditer trente-deux fois. De 1651 à 1656 il complète l'ouvrage, jusqu'à plus de treize mille vers, alternant le plus souvent alexandrins et octosyllabes. Si le poète a su contenir tout du long sa plume dans le carcan étroit de la prosodie française, comme elle s'était pliée auparavant aux règles unitaires la tragédie, le résultat n'a rien d'un décalque stérile, mais dépasse souvent l'original : Corneille a plus paraphrasé que traduit. Lisant à haute voix ces vers vieux de quatre siècles, le chrétien ne manquera pas de se sentir encore transporté par les vraies beautés poétiques et théologiques qu'il y rencontrera.

À propos de ce livre

Selon certains biographes, ce serait par mélancolie devant le peu de succès obtenu par une de ses pièces de théâtre, Pertharite, que Corneille aurait entrepris de versifier en français l'Imitation de Jésus-Christ depuis le latin. Selon d'autres, son confesseur, Pierre Séguier, lui aurait imposé cette tâche titanesque à titre de pénitence, à cause d'une autre pièce un peu leste, (L'occasion perdue recouverte) qui avait fait scandale. Quoiqu'il en soit, les premiers chapitres de sa traduction connurent un tel triomphe qu'il fallut les rééditer trente-deux fois. De 1651 à 1656 il complète l'ouvrage, jusqu'à plus de treize mille vers, alternant le plus souvent alexandrins et octosyllabes. Si le poète a su contenir tout du long sa plume dans le carcan étroit de la prosodie française, comme elle s'était pliée auparavant aux règles unitaires la tragédie, le résultat n'a rien d'un décalque stérile, mais dépasse souvent l'original : Corneille a plus paraphrasé que traduit. Lisant à haute voix ces vers vieux de quatre siècles, le chrétien ne manquera pas de se sentir encore transporté par les vraies beautés poétiques et théologiques qu'il y rencontrera.

Commencez ce livre dès aujourd'hui pour 0 €

  • Accédez à tous les livres de l'app pendant la période d'essai
  • Sans engagement, annulez à tout moment
Essayer gratuitement
Plus de 52 000 personnes ont noté Nextory 5 étoiles sur l'App Store et Google Play.

  1. 50 Chefs-D'œuvre Que Vous Devez Lire Avant De Mourir : Vol 1 (Golden Deer Classics)

    Mark Twain, Stendhal, Edgar Allan Poe, Victor Hugo, Gustave Flaubert, Alexandre Dumas, Arthur Conan Doyle, René Descartes, Lewis Carroll, Charles Baudelaire, Guillaume Apollinaire, Golden Deer, Alain-Fournier, Jules Amédée d'Aurevilly, Paul Bourget, Charlotte Brontë, Emily Brontë, Pierre Corneille, Nikolai Gogol, Gustave Leroux, Marquis De Sade, Jack London, Sinclair Lewis, Daniel Lesueur, Marcel Proust, Edmond Rostand, Jean-Jacques Rousseau, Mary Shelley, Bram Stoker, Sun Tzu, Rodolphe Töpffer, Vatsyayana, Jules Verne, Voltaire, H.G. Wells, Oscar Wilde, Emile Zola

  2. 10 œuvres du bac français 2026

    Étienne de La Boétie, Pierre Corneille, Abbé Prévost

  3. 3.6

    Développer sa culture générale avec 50 poèmes classiques

    Charles Baudelaire, André Chénier, Tristan Corbière, Pierre Corneille, Charles Cros, José-Maria de Heredia, Jean de la Fontaine, Leconte de L'isle, François de Malherbe, Alfred de Musset, Gérard de Nerval, Pierre de Ronsard, Alfred de Vigny, Victor Hugo, Stéphane Mallarmé, Arthur Rimbaud, Paul Verlaine

  4. La Place royale

    Pierre Corneille

  5. 5.0

    Le menteur

    Pierre Corneille

  6. Pierre Corneille: Oeuvres complètes : Édition enrichie. Passion, honneur et pouvoir : Le théâtre classique de Corneille

    Pierre Corneille

  7. Le Cid

    Pierre Corneille, Laura Guéry

  8. Le Cid

    Pierre Corneille

  9. L'Illusion comique : La comédie imparfaite

    Pierre Corneille

  10. Le Cid : une pièce de théâtre tragi-comique en alexandrins de Pierre Corneille

    Pierre Corneille

  11. 4.5

    Corneille - Le Cid

    Pierre Corneille

  12. Horace

    Pierre Corneille