Tyskland i början av artonhundratalet är en fiktiv historia. Romanen är ett fantasiverk och ett utdrag ur den tidens verkliga historia. Alla namn är fiktiva och valda rent slumpmässigt. Mycket av atmosfären under krigshändelserna och de dåliga levnads-förhållandena runt 1800 har gått förlorad. Där det inte fanns några trovärdiga rekord vände jag mig till fantasin. Bokens text är skriven på tyska och svenska.
Munken och badkirurgen : Tvåspråkig på tyska och svenska
Commencez ce livre dès aujourd’hui pour 0 €
- Accédez à tous les livres de l'app pendant la période d'essai
- Sans engagement, annulez à tout moment
Auteur(e) :
Langue :
allemand
Format :

Timon og hans eventyr : Tosproget - på tysk og dansk - Børnebog
Dietmar Dressel
book
En Medicus og nonnen Katarina : Tosproget på tysk og dansk
Dietmar Dressel
book
Grevindens luskede hævn : Tosproget - på tysk og dansk
Dietmar Dressel
book
Munken og badekirurgen : Tosproget - på tysk og dansk
Dietmar Dressel
book
Kontes in Intikami : Zweisprachig in Deutsch und Türkisch
Dietmar Dressel
book
La vendetta della contessa : Bilingue - in tedesco e italiano
Dietmar Dressel
book
La vengeance de la comtesse : Bilingue - en allemand et en français
Dietmar Dressel
book
condesa La venganza de la : Bilingüe - en alemán y en español
Dietmar Dressel
book
Grevinnans hämnd
Dietmar Dressel
book
The Countess' Revenge : Bilingual - in German and in English
Dietmar Dressel
book
The Doctor and the Nun Katarina : Bilingual in German and English
Dietmar Dressel
book
Läkaren och nunnan : Tvåspråkig på tyska och svenska
Dietmar Dressel
book
