Perlen som sprengte skjellet

Perlen som sprengte skjellet er en sterk og realistisk bok som skildrer kvinneliv i Afghanistan på begynnelsen av 1900-tallet og i vår egen tid. Kabul 2007: Taliban regjerer i gatene. Med en far som er rusavhengig og ingen brødre, er det sjelden Rahima og søstrene hennes får lov til å forlate huset for å gå på skolen. Deres eneste håp ligger i den eldgamle afghanske tradisjonen med bacha posh, som tillater Rahima å kle seg og bli behandlet som en gutt, helt til hun kommer i gifteferdig alder. Som gutt har hun en frihet hun bare kunne ha drømt om før, og som vil forandre henne for alltid. Men Rahima er ikke den første i familien som er gjenstand for denne skikken. Et århundre tidligere reddet hennes tippoldemor Shekiba seg selv og skapte seg et nytt liv på samme måte, en forandring som førte henne ut på en reise fra den avsidesliggende landsbyen og til rikdommen og overfloden i kongens slott i Kabul. «Nadia Hashimi har først og fremst skrevet en følsom og vakker familiehistorie. Denne engasjerende historien skildrer flere generasjoner og er et portrett av Afghanistan med all sin forvirrende og gåtefulle storhet. Samtidig gir den et bilde av den kampen afghanske kvinner fortsatt må kjempe.» - Khaled Hosseini, forfatter av Drageløperen

Kom i gang med denne boken i dag for 0 kr

  • Få full tilgang til alle bøkene i appen i prøveperioden
  • Ingen forpliktelser, si opp når du vil
Prøv gratis nå
Mer enn 52 000 personer har gitt Nextory 5 stjerner på App Store og Google Play.


Relaterte kategorier


4.4

28 vurderinger

Nastaran💕

24.4.2026

Jeg elsker alle bøkene av denne forfatteren, og denne er intet unntak. Historien er engasjerende og godt skrevet, og jeg setter stor pris på forfatterens evne til å formidle sterke følelser og levende karakterer. Når det gjelder lydbokversjonen, mener jeg imidlertid at oppleseren har et forbedringspotensial. Spesielt gjelder dette uttalen av afghanske ord og uttrykk. Enten bør man unngå å uttale ord fra språk man ikke behersker fullt ut, eller så bør man legge mer arbeid i korrekt uttale. For eksempel blir «æmme» uttalt som «ama», noe som endrer betydningen – «æmme» betyr tante på farssiden. Tilsvarende blir «khale» feilaktig uttalt som «kala». Også uttrykk som «pedar jaan» og «madar jaan» blir misuttalt; «jaan» uttales med en j-lyd og ikke y og betyr «kjære», altså «kjære far» og «kjære mor». Det var flere slike uttaler som ødelagt litt for oss som kan språket

Anonym

16.9.2023

Sterk historie om makt og ære i et samfunn hvor kvinnene er mannens "eiendom" og hennes verdi måles i antall sønner hun gir mannen. Ikke rart at Taliban overtok makten etter at NATO trakk seg ut av Afghanistan.

Malin

28.2.2023

Spennende, trist, gripende, rørende !

For å skrive en anmeldelse må du last ned appen